Jewels worth €40-million were stolen in Cannes from the Carlton hotel.
- Cannes'daki Carlton otelinden 40 milyon euro değerinde mücevherler çalındı.
The new document system is worth $4,000.
- Yeni evrak sistemi 4.000$ değerinde.
His house was valued at $6 million.
- Onun evi 6.000.000 dolar değerindeydi.
A healthy man does not know the value of health.
- Sağlıklı olan adam sağlığın değerini bilmez.
It is of little value.
- O, çok az değerlidir.
That topic is worth discussing.
- Bu konu tartışılmaya değer.
This problem is worth discussing.
- Bu sorun tartışılmaya değer.
I don't think it's worth the price they're asking.
- Bunun onların istedikleri fiyata değer olduğunu sanmıyorum.
The price is kind of high, but it's worth it.
- Fiyat biraz yüksek ama buna değer.
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
- Doların değeri enflasyonun yükselme oranında düşer.
How would you rate that?
- Bunu nasıl değerlendirirdin?
Valuation is not always objective.
- Değerlendirme her zaman objektif değildir.
To do good to others is a meritorious act; to hurt others is a sin.
- Başkalarına iyilik etmek değerli bir harekettir; başkalarını incitmek bir günahtır.
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
- İnsanları mutlu eden şeyin ne olduğunu düşünmeye değer.
It is worthwhile learning Spanish.
- İspanyolca öğrenmeye değer.
Your suggestion amounts to an order.
- Öneriniz emir değerindedir.
Time is more precious than anything else.
- Zaman başka herhangi bir şeyden daha değerlidir.
All socks are very precious.
- Tüm çoraplar çok değerlidir.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
He always values his wife's opinions.
- O, her zaman karısının görüşlerine değer verir.
He values honor above anything else.
- O, onura her şeyden daha çok değer verir.
Tom has no moral values.
- Tom'un ahlaki değerleri yok.
Moral values are important in society.
- Ahlaki değerler toplumda önemlidir.
This is the love that esteems others better than oneself.
- Bu başkalarını kendinden daha iyi değer veren sevgidir.
Sami was a much esteemed teacher.
- Sami çok değerli bir öğretmendi.
I think this book is worth reading.
- Sanırım bu kitap okumaya değer.
This book is worth reading twice.
- Bu kitap iki kez okumaya değer.
In the desert, water is worth its weight in gold.
- Çölde, suyun ağırlığı altın değerindedir.
The dress was worth its weight of gold.
- Elbise, ağırlığınca altına değerdi.
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
- İyi sözler çok değerlidir , ama neredeyse hiçbir maliyeti yoktur.
Don’t think of cost. Think of value.
- Fiyatını düşünmeyin. Değerini düşünün.
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
- İşini değerlendirirken, onun deneyim eksikliğini de hesaba katmalıyız.
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
- Bir para birimi değer kaybettiği zaman, bu para ülke ekonomisi üzerinde enflasyonist bir etkiye sahiptir.
In several European countries, the current currency is the euro. Its symbol is €. One euro is worth about two Turkish lira.
- Birtakım Avrupa ülkelerinde geçerli para birimi avrodur. Simgesi € şeklindedir. Bir avro yaklaşık iki Türk lirası değerindedir.
This book is worthy of attention.
- Bu kitap dikkate değer.
His performance was worthy of praise.
- Onun gösterisi övgüye değerdi.
His performance was worthy of praise.
- Onun gösterisi övgüye değerdi.
The event is worthy of remembrance.
- Olay hatırlamaya değer.
Tom figured it was worth a try.
- Tom bunun denemeye değer olduğunu düşündü.
My existence is worthless and meaningless.
- Benim varlığım değersiz ve anlamsız.