Select Keyboard: Türkçe ▾ X
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Sizin arzunuz benim için bir emirdir.
- Votre désir est pour moi un ordre.
Ne içmeyi arzu edersiniz?
- Que désirez-vous boire ?
The mandatory character of schooling is rarely analyzed in the multitude of works dedicated to the study of the various ways to develop within children the desire to learn.
- Le caractère obligatoire de la scolarité est rarement analysé dans la multitude d'ouvrages consacrés à l'étude des divers moyens de développer chez les enfants un désir d'apprendre.
Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
- Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat.
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled.
- Je crains que mes désirs ne soient pas assouvis.
I am willing to help you.
- Je suis désireux de t'aider.
I do not want to waste the best years of my life for you.
- Je ne désire pas perdre les meilleures années de ma vie pour vous.
Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.
- De nos jours nous désirons que nos enfants prennent leurs propres décisions, mais nous voulons que ces décisions nous conviennent.
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
- L'amour n'est qu'une manière poétique de se référer au désir.
Her one wish was to see her son again.
- Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus.
She wished for a more relaxing life, but that was impossible under the circumstances.
- Elle désirait une vie plus détendue, mais dans ces circonstances, c'était impossible.