Peyniri bıçakla kesmek kolaydır.
- It's easy to cut cheese with a knife.
Peyniri bir bıçak ile kesmek kolaydır.
- Cheese is easy to cut with a knife.
Kesik birkaç gün içinde iyileşecektir.
- The cut will heal up in a few days.
Kesikler ne kadar derin?
- How deep are the cuts?
Peyniri bıçakla kesmek kolaydır.
- It's easy to cut cheese with a knife.
Makas bir şey kesmez.
- The scissors won't cut anything.
Makasla kesmek yerine kumaşı niçin yırtıyorsun?
- Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?
Elmasın kesimi mükemmel.
- The cut of the diamond is perfect.
Kasap etin çeşitli kesimlerini satar.
- The butcher shop sells assorted cuts of meat.
Doktor ona içmeyi azaltmasını tavsiye etti.
- The doctor advised him to cut down on drinking.
O ona sigarayı azaltmasını tavsiye etti.
- She advised him to cut down on smoking.
Sigaraları azaltmak yerine neden sadece onları bırakmıyorsun?
- Instead of cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?
Fabrika üretimini azaltmak zorunda kaldı.
- The factory had to cut back its production.
Tom kız kardeşine bir parça kek kesti.
- Tom cut his sister a piece of cake.
Tom pastayı altı parçaya böldü.
- Tom cut the pie into six pieces.
Bankerin maaş kesintisi geçiciydi, kalıcı değil.
- The banker's pay cut was temporary, not permanent.
Bir elektrik kesintisi vardı.
- There's been a power cut.
Tom mutfakta, bazı sebzeleri dilimliyor.
- Tom is in the kitchen, cutting up some vegetables.
Lütfen pizzayì üç dilim şeklinde kes.
- Please cut the pizza into three slices.
Aylık giderlerimizi kısmak zorundayız.
- We have to cut down our monthly expenses.
Biz burada iş giderlerini kısmak zorundayız. Sen hiç harcamaya başlamadan önce ne kadar kazandığına bakmayı duymadın mı?
- We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
Bir kertenkelenin kuyruğunu kesersen, o tekrar uzar.
- If you cut the tail off of a lizard, it will grow back.
Bu makas iyi kesmiyor.
- These scissors don't cut well.
Bütçe kısıntıları gerekli.
- Budget cuts are needed.
Şirketin gelecek sene kısıntı yapılması gerekiyor.
- The company needs to make cutbacks next year.
Bizimle buluşmak için dersi asmak zorunda kaldı.
- Tom had to cut the class in order to meet us.
Akşam yemeği için söğüş et yiyoruz.
- We're having cold cuts for supper.
O zarfı açmak için kesti.
- He cut the envelope open.
Yemek hazırlarken kendimi bıçakla kestim.
- I cut myself with a knife while I was making dinner.
Ofise vardığımda, beni bekleyen bir sürü işim vardı. Kafası kesilmiş bir tavuk gibi oradan oraya koşuşturuyordum.
- When I got to the office, I had tons of work waiting for me. I was running around like a chicken with its head cut off.
Tom ofisin etrafında kafası kesilmiş bir tavuk gibi koşuyordu.
- Tom has been running around the office like a chicken with its head cut off.
Salı günü yayınlanan planda 54 milyar dolar vergi indirimi duyuruldu.
- The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.
Hükümet, vergi indirimlerini düşünüyor.
- The Government are considering tax cuts.
Ünlü kördüğüm bir kılıç darbesi ile kesildi.
- The famous Gordian Knot was cut with a sword blow.
Ben kumar için biçilmiş kaftan değilim. Belki sadece şanssızım fakat maaşım için çalışmak daha emin bir şeydir.
- I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.
Ben bu iş için biçilmiş kaftanım.
- That is the sort of job I am cut out for.
Select the text, cut it, and then paste it in the other application.
I have three diamonds to cut today.
The player next to the dealer makes a cut by placing the bottom half on top.
The drummer on the last cut of their CD is not identified.
Travis was cut from the team.
Cut brandy is a liquor made of brandy and hard grain liquor.
This road cuts right through downtown.
He made a fine cut with his sword.
They're going to cut salaries by fifteen percent.
I cut the skin on my arm.
The lawyer took a cut of the profits.
After the incident at the dinner party, people started to cut him on the street.
We don't want your money no more. We just going to cut you.
Look at this cut on my finger!.
I cut fifth period to hang out with Angela.
The bartender cuts his beer to save money and now it's all watery.
... in half. And this four ' I love this idea of 4 trillion (dollars) in cuts. You've found ...
... come close to paying for $5 trillion in tax cuts and $2 trillion in additional military ...