Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.
- Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Nihayi ürünün bir kopyasını göndermek şartıyla bizim yazılımı dahil etmeniz için iznimiz var.
- You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.
Hastanın durumu daha iyiye doğru yöneldi.
- The condition of the patient turned for the better.
Hastanın durumu günden güne değişiyor.
- The patient's condition changes from day to day.
Tom'un durum hâlâ kritik.
- Tom's condition is still critical.
Tom hâlâ kritik durumda.
- Tom is still in critical condition.
Bir atlet formda olmalıdır.
- An athlete must keep in good condition.
O politikacı iç ve dış koşullarda deneyimlidir.
- That politician is well versed in internal and external conditions.
Kilometre performansı sürüş koşullarına göre değişir.
- Mileage varies with driving conditions.
Our servers are kept in an air-conditioned room.
The union had a dispute over sick time and other conditions of employment.
My aunt couldn't walk up the stairs in her condition.
I became conditioned to the absence of seasons in San Diego.
The condition of man can be classified as civilized or uncivilized.
Aging is a condition over which we are powerless.
A man of his condition has no place to make request.
... We're conditioned to believe that if somebody in a white ...