Arızalı saat hemen onarılmalıdır.
- The clock that got broken must be repaired right away.
Buz makinesi arızalı.
- The ice machine is broken.
Tom kırılmış bazı camların üstünde kendini kesti.
- Tom cut himself on some broken glass.
Nakliye sırasında kırılmış olmalı.
- It must have been broken during shipping.
Tom bozuk radyoyu tamir etti.
- Tom fixed the broken radio.
O, bozuk bir kamera buldu.
- He found a broken camera.
O benim evin kırık penceresini tamir etti.
- He repaired the broken window of my house.
Bu pencere bir aydır kırıktır.
- This window has been broken for a month.
O makinede bir şey bozulmuş olmalı.
- Something on that machine must be broken.
Bana, saatim bozulmuş gibi geldi.
- It occurred to me that my watch might be broken.
Tutulmamış bir söz hiç verilmemesinden daha iyidir.
- Better a broken promise than none at all.
Jack kırdığı tabağı sakladı fakat küçük kız kardeşi onu gammazladı.
- Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.
Kırık bir çenesi var ve birkaç dişini kaybetti.
- He got a broken jaw and lost some teeth.
Yedi yıllık savaş esaretinden sonra Tom çökmüş bir adamdı.
- After seven years of wartime captivity, Tom was a broken man.
Savaş mahkumu olarak yedi yıl geçirdikten sonra Tom çökmüş bir adamdı.
- Having spent seven years as a prisoner of war, Tom was a broken man.
Kilidi kırmakta zorlanmadım.
- I had no difficulty breaking the lock.
Peter vazoyu kırmak niyetinde değildi.
- Peter didn't intend to break the vase.
Çalışmalarımda bir mola sırasında televizyon izledim.
- I watched television during a break in my studies.
İşin yarısını yaptım ve şimdi bir mola verebilirim.
- I've done half the work, and now I can take a break.
Erkek arkadaşın sorunlu bir kişi ama bırakmak ya da kopmak için yeterince iyi bir neden değil.
- Your boyfriend is a problematic person, but that's not a good enough reason to give up or break off your relationship.
İskoçya, İngiltere'den kopmak istiyor.
- Scotland wants to break away from England.
Ben bu 100 dolarlık banknotu, dört tane 20 dolarlık banknot ve yirmi tane tekliğe bozmak istiyorum.
- I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
Biz bu müzakereyi bozmak istiyoruz.
- We want to break off this negotiation.
Araba bozulursa, yürürüz.
- If the car breaks down, we'll walk.
Hırsız arabaya girmek için bir tornavida kullandı.
- The thief used a screwdriver to break into the car.
Benim radyo tekrar bozuldu.
- My radio has broken down again.
Tom bozulan traktörüne yeni bir parça almak için kasabaya gitti.
- Tom drove into town to get a new part for his broken down tractor.
Zaman tüm kırık kalpleri iyileştirir.
- Time heals all broken hearts.
Taninna'yı okula götüremem. Arabam bozuk.
- I cannot drive Taninna to school. My car is broken down.
Büyük bir fırsat yakaladık.
- We caught a big break.
Bana bir fırsat ver. Söyleyecek bir şeyin varsa, surat asmayı bırak ve onu söyle.
- Give me a break. If you have something to say, stop making faces and say it.
Biz bu gece kaçmak zorundayız, yoksa çıldıracağım.
- We've got to break out tonight or I'll go crazy!
Tom, yataktan dışarı fırladı, bazı giysiler giyiverdi, kahvaltı yaptı ve on dakika içinde kapıdan çıktı.
- Tom sprang out of bed, threw on some clothes, ate breakfast and was out of the door within ten minutes.
Ben dün kahvaltı etmeden evden çıktım.
- I left home without having breakfast yesterday.
O, ara vermeden 30 dakika boyunca konuştu.
- She spoke for 30 minutes without a break.
Dün gece ara vermeden çalıştı.
- He worked last night without taking a break.
Bir mola vermeni ve biraz dinlenmeni öneriyorum.
- I suggest that you take a break and cool off a little.
Eğer Jane daha fazla dinlenmezse, O bir sinir krizi geçirebilir.
- If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
Mola vermek ister misin?
- Would you like to take a break?
Mola vermek istemediğinden emin misin?
- Are you sure you don't want to take a break?
Tom kavgayı bitirmeye çalıştı.
- Tom tried to break up the fight.
Sabah kahvaltını bitirdin mi?
- Are you through with your breakfast?
Bizim sosyal engelleri yıkmak için çok çalışmamız gerekmektedir.
- We must work hard to break down social barriers.
Herkesin bir kırılma noktası var.
- Everyone has a breaking point.
Herkesin bir kırılma noktası var.
- Everybody has a breaking point.
Benim evimde partiler vermek istiyorsanız, daha sonra her şeyi temizleyin ve bir şey kırmayın, ya da zarar için ödeme yapın.
- If you want to have parties in my house, clean up everything afterwards, and don't break anything, or else pay for the damage.
Lütfen bu vazoyu kırmamak için dikkatli ol.
- Please be careful not to break this vase.
Tom şafak vaktinde okula gitti.
- Tom left for school at the break of dawn.
Hükümet, aile bağlarını koparmak için elinden gelen her şeyi yaptı.
- The government did all it could to break family ties.
Kahvaltı için iki tane tost ve üç yumurta yedim.
- I ate three eggs and two pieces of toast for breakfast.
Ben bu 100 dolarlık banknotu, dört tane 20 dolarlık banknot ve yirmi tane tekliğe bozmak istiyorum.
- I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.
Bazı kötü kırıklarım vardı.
- I had some bad breaks.
X ışınları kemiklerdeki kırıkları bulmak için kullanılır.
- X rays are used to locate breaks in bones.
Onun kalbini kıracağımı biliyordum ama hiç şansım yoktu.
- I knew that I'd break her heart, but I had no choice.
Tom bir şans yakalayamaz.
- Tom can't catch a break.
O her bulaşık yıkamada bir tabak kırar.
- She breaks a dish every time she washes dishes.
Devenin belini kıran son saman çöpü.
- The last straw breaks the camel's back.
Taş, makası ezer. Makas, kağıdı keser. Kağıt, taşı kaplar.
- Rock breaks scissors. Scissors cut paper. Paper smothers rock.
Kes, kalbimi kırıyorsun.
- Stop, you're breaking my heart.
Bir kazma sert zemin yüzeyleri parçalamak için kullanılan uzun saplı bir araçtır.
- A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.
Ne yazık ki tartışmayı kesmek zorundayız.
- I'm afraid we must break off the discussion.
Oh man! That is just broken!.
I think my shaver is broken.
The bankruptcy and divorce, together with the death of his son, left him completely broken.
Tomorrow broken skies.
A dog bit my leg and now the skin is broken.
My arm is broken.
This is the most broken application I've seen in a long time.
If it ain't broke, don't fix it.
- If it isn't broken, don't fix it.
This broken vase can't be repaired.
- This broken vase cannot be repaired.
This is a society at war with itself and heightens the impression of broken Britain.
In the US, the code name for a serious nuclear weapons incident is Broken Arrow. It is US policy neither to confirm nor deny the existence of nuclear weapons at any specific location; this also applies to Broken Arrow incidents.
I’m a broken vessel—thankfully, God uses broken vessels.
Let’s take a five-minute break.
Letting white have three extra queens would break chess.
His ribs broke under the weight of the rocks piled on his chest.
The femur has a clean break and so should heal easily.
Morning has broken.
Let's break for lunch.
I think we need a break.
Not long after this event, Clausen became involved in another disciplinary situation and was broken to private—the only one to win the Medal of Honor in Vietnam.
With the mood broken, what we had been doing seemed pretty silly.
The policeman broke sixty on a residential street in his hurry to catch the thief.
specifically To open (a safe) without using the correct key, combination, or the like.
The forecast says the hot weather will break by midweek.
I couldn't hear a thing he was saying, so I broke the connection and called him back.
The fiddle break was amazing, it was a pity the singer came back in on the wrong note.
The wholesaler broke the container loads into palettes and boxes for local retailers.
The final break in the Greenmount area is Kirra Point.
prison break.
If the vase falls to the floor, it might break.
break one's word.
backgammon, transitive To remove one of the two men on (a point).
She broke the vase.
His voice breaks (or cracks) when he gets emotional.
You have to break an elephant before you can use it as an animal of burden.
He slipped on the ice and broke his leg.
He survived the jump out the window because the bushes below broke his fall.
Interrogators have used many forms of torture to break prisoners of war.
Adding 64-bit support broke backward compatibility with earlier versions.
I don't know how to break this to you, but your cat is not coming back.
Like the crash of thunderbolts , the sound of musquetry broke over the lawn, .
I've got to break this habit I have of biting my nails.
at the break of day.
The recession broke some small businesses.
... health care system is broken is because we've forgotten. ...
... leaders who have spoken out and said that we need to fix this broken system. The reality ...