Beni buraya getirdiğiniz için teşekkürler.
- Thanks for bringing me here.
Bir harita getirmediğim için kendimi tekmeleyebilirdim.
- I could kick myself for not bringing a map.
Kameranı getiriyor musun?
- Are you bringing your camera?
Onu buraya getirirken aklından ne geçiyordu?
- What on earth were you thinking, bringing him here?
Bu, denize su getirmek gibidir.
- This is like bringing water to the sea.
Çünkü biz sizi seviyoruz, daha iyi bir kullanıcı deneyimi getirmek için Tatoeba'yı güncelleştiriyoruz. Gördünüz mü? Biz sizi seviyoruz ha?
- Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh?
Öğle yemeğini getirmek zorunda değilsin.
- You do not have to bring your lunch.
Tayland'da, çocuk yetiştirme babanın sorumluluğu değildir; tamamen anneye aittir.
- In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
Lütfen bana bugünün gazetesini getir.
- Bring me today's paper, please.
S.Jobs Disney'e büyüyü geri getirebilir mi?
- Can S. Jobs bring back the magic to Disney?
The new company director brought a fresh perspective on sales and marketing.
The closer Jones can really bring it.
... this country are going to recognize, we're bringing back an economy. ...
... break. And so, in terms of bringing down deductions, ...