I saw her walking along the kerb.
- Onun bordür boyunca yürüdüğünü gördüm.
As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.
- İsa, Galilee Denizi boyunca geçerken, Simon ve kardeşi Andrew'in göle bir ağ attıklarını gördü.
He has worked throughout the whole day.
- O, bütün gün boyunca çalışmaktaydı.
She cried throughout the night.
- Bütün gece boyunca ağladı.
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
- Japonya'da yedi yılı boyunca, ciddi olarak Japonca çalıştı.
I stayed at my uncle's during the summer.
- Ben yaz boyunca amcamın evinde kaldım.
In the course of a year my son grew stronger.
- Bir yıl boyunca oğlum daha da güçlendi.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
- Afganistan ve İran her ikisi de milli marşlarını 20.yüzyıl boyunca birkaç kez değiştirmişti.
I walked across the park.
- Ben park boyunca yürüdüm.
He swam across the river.
- O, nehir boyunca yüzdü.
I'll never see him again as long as I live.
- Hayatım boyunca onunla bir daha görüşmeyeceğim.
I saw Tom walking down the beach.
- Tom'u sahil boyunca yürürken gördüm.
A river runs down through the valley.
- Vadi boyunca bir nehir akmaktadır.
Tom borrowed some books from the library to read over the weekend.
- Tom hafta sonu boyunca okumak için kütüphaneden bazı kitaplar ödünç aldı.
Tom gained weight over the winter.
- Tom kış boyunca kilo aldı.
It is cold all year round here.
- Burada tüm sene boyunca hava soğuktur.
It is very cold here all the year round.
- Burası tüm sene boyunca soğuktur.
Towns sprang up all along the railroad.
- Bütün demiryolu boyunca kasabalar türedi.
All along the Seine, there are lamps.
- Tüm Seine nehri boyunca lambalar vardır.
She cried throughout the night.
- Bütün gece boyunca ağladı.
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
- Gerhard Schröder, II. Dünya Savaşı boyunca yaşamayan ilk şansölyedir.
Tom couldn't get the door to close all the way.
- Tom bütün yol boyunca kapıyı kapattıramadı.
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
- Tren o kadar kalabalıktı ki Osaka'ya giden bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda bırakıldık.
War has produced famine throughout history.
- Savaş, tarih boyunca sıkıntı üretti.