As Jesus passed along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake.
- İsa, Galilee Denizi boyunca geçerken, Simon ve kardeşi Andrew'in göle bir ağ attıklarını gördü.
There were scribbles all along the wall.
- Bütün duvar boyunca karalamalar vardı.
She cried throughout the night.
- Bütün gece boyunca ağladı.
War has produced famine throughout history.
- Savaş, tarih boyunca sıkıntı üretti.
Roger worked at any job he could find during the day.
- Roger bulabildiği herhangi bir işte gün boyunca çalıştı.
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.
- Japonya'da yedi yılı boyunca, ciddi olarak Japonca çalıştı.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
- Afganistan ve İran her ikisi de milli marşlarını 20.yüzyıl boyunca birkaç kez değiştirmişti.
In the course of the past year, prices have doubled.
- Geçen yıl boyunca, fiyatları ikiye katlandı.
The army slowly advanced across the river.
- Ordu nehir boyunca yavaşça ilerledi.
We walked across the ice.
- Biz buz boyunca yürüdük.
I'll never see him again as long as I live.
- Hayatım boyunca onunla bir daha görüşmeyeceğim.
Tom walked down the hall alone.
- Hol boyunca tek başıma yürüdüm.
Tom followed his parents down the street.
- Tom yol boyunca ebeveynlerini izledi.
Tom gained weight over the winter.
- Tom kış boyunca kilo aldı.
I was roaming over the mountains all through the night.
- Bütün gece boyunca dağlarda dolaşıyordum.
It is cold all year round here.
- Burada tüm sene boyunca hava soğuktur.
The gate is closed all the year round.
- Kapı tüm yıl boyunca kapalı.
Dan maintained his innocence all along the lawsuit.
- Dan tüm dava boyunca masumiyetini korudu.
All along the Seine, there are lamps.
- Tüm Seine nehri boyunca lambalar vardır.
The dog kept barking all through the night.
- Köpek bütün gece boyunca havlamayı sürdürdü.
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
- Gerhard Schröder, II. Dünya Savaşı boyunca yaşamayan ilk şansölyedir.
Tom came all the way from Boston.
- Tom yol boyunca Boston'dan geldi.
The train was so crowded that we were obliged to stand all the way to Osaka.
- Tren o kadar kalabalıktı ki Osaka'ya giden bütün yol boyunca ayakta durmak zorunda bırakıldık.
War has produced famine throughout history.
- Savaş, tarih boyunca sıkıntı üretti.