bezug

listen to the pronunciation of bezug
Немецкий Язык - Турецкий язык
Английский Язык - Турецкий язык

Определение bezug в Английский Язык Турецкий язык словарь

procurement
(Nükleer Bilimler) tedarik
procurement
(Ticaret) alış
reference
(İnşaat) karşılaştırma yapılan
procurement
satın alma
procurement
alım
procurement
vekâlet
reference
ağzına alma
procurement
TEDARİK: Personel, hizmet, ikmal maddeleri ve teçhizat temin işlemi
procurement
(Askeri) TEDARİK: Personel, hizmet, ikmal maddeleri ve teçhizat temin işlemi
procurement
{i} üretim
procurement
temin
procurement
{i} bulma
reference
havale etme veya olunma
reference
(isim) referans, bonservis, yararlanılan kaynak, başvurma, bakma, gönderme, havale, ima, kastetme, ilişki, ilgi, ait olma, belge, referans veren kişi, bilirkişi raporu, ekspertiz
reference
{i} kastetme
reference
(fiil) kaynakçayı işaretlemek (kitap)
reference
{i} bonservis
Немецкий Язык - Английский Язык
salary
reference number
reference (to something)
procurement
reference
Bezug (Zusammenhang)
relation (to something)
Bezug (von Gebühren/Steuern)
levying
Bezug (von Gebühren/Steuern)
levy
Bezug (von Gebühren/Steuern)
imposition (of fees/taxes)
Bezug (zu etwas)
relevance
Bezug (zu etwas)
relevancy (to something)
Bezug einer Immobilie
occupation
Bezug einer Immobilie
occupancy of a property
Bezug einer Rente/Pension
receipt/drawing of a pension
Bezug einer Wohnung/eines Hauses
occupancy of a flat/house
Bezug einer Zeitschrift
subscription of a magazine
Bezug genommen auf
adverted to
Bezug genommen auf
referred to
Bezug nehmen
to refer back (to something)
Bezug nehmend auf
in reference to
Bezug nehmend auf
with reference to
Bezug nehmend auf
referring to
Bezug nehmend auf
adverting to
Bezug von Waren
procurement of goods
Bezug von Waren
purchase of goods
Bezug zur aktuellen Lage
relevance to the current situation
Besessenheit (in Bezug auf etwas)
possession (with something)
Auslösungsrecht (eines Schuldners in Bezug auf eine Hypothek)
equity of redemption
Bücher, die auf die Geschichte des Landes Bezug nehmen
books pertaining to the country's history
Das Oberhaupt der koptischen Kirche in Ägypten hat in Bezug auf die Krise zur Ru
The head of Egypt's Coptic Church has called for calm over the crisis
Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen.
Tastes differ, especially in women
Die Kritikpunkte in Bezug auf die Massentierhaltung wurden ja schon oft genug fo
Criticisms of factory farming have been rehearsed often enough
Eintretensverfügung (in Bezug auf ein Rechtshilfeersuchen)
order of compliance (with a mutual legal assistance request)
Empfindlichkeit (leichte Verletzlichkeit) (in Bezug auf etwas)
sensitivity
Empfindlichkeit (leichte Verletzlichkeit) (in Bezug auf etwas)
sensibility (to something)
Fusionsvertrag von 1967 (in Bezug auf die drei europäischen Gemeinschaften)
Merger Treaty of 1987 (in respect of the three European communities)
Gefühl der Sicherheit (in Bezug auf die allgemeine Lage)
sense of security
Gefühl der Sicherheit (in Bezug auf die eigene Person)
feeling of safety
Gefühl der Unsicherheit (in Bezug auf die allgemeine Lage)
sense of insecurity
Gefühl der Unsicherheit (in Bezug auf die eigene Person)
feeling of unsafety
Hemmungsgründe (in Bezug auf die Verjährung)
grounds for interrupting the period of prescription
Hemmungsgründe (in Bezug auf die Verjährung)
grounds for suspending the prescriptive period
Höhe (in Bezug auf den Meeresspiegel)
elevation
Höhe (in Bezug auf den Meeresspiegel)
altitude
Höhe (in Bezug auf den Meeresspiegel)
height (in relation to sea level)
Pfandschuldner (in Bezug auf ein Zurückbehaltungsrecht)
lienee
Protest in Bezug auf einen ausländischen Wechsel
protest of a foreign bill of exchange
Risikogebiet (in Bezug auf Naturkatastrophen)
risk area
Risikogebiet (in Bezug auf Naturkatastrophen)
area at risk of natural disasters
Sicherungsrecht in Bezug auf den Kaufpreis
purchase money security interest
Sie sind in Bezug auf die Arbeitsbedingungen nicht gleichgestellt.
They are not equal in terms of working conditions
Stornorecht (einer Bank in Bezug auf irrtümliche Kontogutschriften)
(a bank's) right to cancel erroneous credit items
Unterlassungsverfügung in Bezug auf die Substanzschädigung an einem Pachtobjekt
writ of estrepement
Viele der Ausstellungsstücke haben einen Bezug zu dem Gebäude.
Many of the exhibits have relevance to the building
assortativ (in Bezug auf etwas)
assortative (for something) (based on the similarity of two categories)
auf Bezug genommen
pertained to
auf Bezug nehmend
pertaining to
auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etwas)
to push for an answer (as to something)
auf etwas Bezug haben
to be pertinent to something
auf etwas Bezug nehmen
to pertain to something
auf jemanden/etw. Bezug nehmen
to advert to somebody/sth. (formal)
auf jemanden/etw. Bezug nehmen
to refer to somebody/sth
aufgrund der Ähnlichkeit/Gleichartigkeit (zweier Kategorien) (in Bezug auf etwas
assortatively (for something) (according to the similarity of two categories)
den Bezug zur Wirklichkeit verlieren
to lose one's grip on reality
eine Verzichterklärung zu etwas/ in Bezug auf eine Sache abgeben
to file a disclaimer of something
einen Bezug zu etwas haben
to bear upon something
es hat/hatte Bezug genommen auf
it has/had pertained to
es nahm Bezug auf
it pertained to
es nimmt Bezug auf
it pertains to
gegenüber jemandem/einer Sache (in Bezug auf)
to
gegenüber jemandem/einer Sache (in Bezug auf)
toward
gegenüber jemandem/einer Sache (in Bezug auf)
compared with somebody/sth
gegenüber jemandem/einer Sache (in Bezug auf)
over
gegenüber jemandem/einer Sache (in Bezug auf)
towards
gelöst (in Bezug auf Pulver etc.)
solute
gerichtlicher Vollstreckungsbeschluss in Bezug auf ein Pfandrecht/eine Hypothek
judgement of foreclosure
gerichtlicher Vollstreckungsbeschluss in Bezug auf ein Pfandrecht/eine Hypothek
judicial foreclosure
im Bezug auf
vis-à-vis prep
im Bezug auf
vis a vis
in Bezug auf
with/in respect to
in Bezug auf
as regards
in Bezug auf
with/in/having regard to
in Bezug auf
regarding
in Bezug auf
in respect of
in Bezug auf
respecting (old-fashioned)
in Bezug auf
relating to
in Bezug auf Ihren Brief
with reference to your letter
in Bezug auf Kleidung
sartorially
in Bezug auf das vorliegende Schriftstück/die vorliegende Vereinbarung
to this document/agreement
in Bezug auf das vorliegende Schriftstück/die vorliegende Vereinbarung
hereto
in Bezug auf die Evolution
evolutive
in Bezug auf die Evolution
relating to evolution
in Bezug auf die Meldoie
melodically
in Bezug auf die Zellanordnung
cytoarchitectonic
in Bezug auf etwas
in relation to something
in Bezug auf etwas
vis-à-vis somebody/sth. (formal)
in Bezug auf etwas zuversichtlich sein
to be sanguine about something
in/mit Bezug auf
referring to
in/mit Bezug auf
in reference to
in/mit Bezug auf
with reference to
jdn. erden (davor bewahren, den Bezug zum normalen Leben zu verlieren) (Sache)
to keep somebody grounded
jdn. erden (davor bewahren, den Bezug zum normalen Leben zu verlieren) (Sache)
to keep your feet on the ground (matter)
meldepflichtig sein (Person) (in Bezug auf verdächtige Aktivitäten)
to be subject to reporting requirements (person) (in respect of suspicious activities)
ohne Bezug
unrelated
ohne Bezug
unconnected
ohne Bezug auf
without reference to
pingelig (in Bezug auf etwas)
fastidious (about)
vorläufige gerichtliche Verfallserklärung in Bezug auf belastetes Vermögen
order for foreclosure nisi
zeigen, was man alles drauf hat (in Bezug auf bestimmte Fertigkeiten)
to go through your paces (on certain abilities)
in bezug
with respect