According to my understanding, the situation is quite perilous. I wonder if you see it this way, too.
I thought we had an understanding - you do the dishes, and I throw the trash.
He showed much understanding when he found out of my troublesome familial history.
That's to say, I have a better understanding of the Chinese nation.
- Yani, Çin ulusuna karşı daha anlayışlıyım.
This book is above my understanding.
- Bu kitap benim anlayışımın üzerindedir.
Tom is savvy, isn't he?
- Tom anlayışlı, değil mi?
You're a very perceptive person.
- Sen çok anlayışlı bir adamsın.
There is a global problem of comprehension.
- Küresel bir anlayış sorunu var.
A good sense of humor will help you deal with hard times.
- İyi bir espri anlayışı zor dönemlerle başa çıkmana yardımcı olacaktır.
Without a basic understanding of certain norms, communication is impossible.
- Bazı normlarla ilgili temel bir anlayış olmadan, iletişim mümkün değildir.
It is a pity that he has no sense of humor.
- Ne yazık ki onun espri anlayışı yok.
He has no sense of humor.
- Onun espri anlayışı yoktur.
Theosophy is a system of belief based on mystical insight into the nature of God and the soul.
- Teosofi Tanrı ve ruhun doğasında mistik anlayışa dayalı bir inanç sistemidir.
Thanks for all your insight.
- Tüm anlayışınız için teşekkürler.
You're a very perceptive person.
- Sen çok anlayışlı bir adamsın.