Определение anapest в Английский Язык Английский Язык словарь
A fragment, phrase or line of poetry or verse using this meter; e.g. “Every Who down in Whoville liked Christmas a lot, but the Grinch, who lived just north of Whoville, did NOT!” ( aka Theodor Geisel)
A metrical foot consisting of three syllables, two short and one long (e.g the word "velveteen")
A metrical foot of three syllables, two short (or unstressed) followed by one long (or stressed), as in seventeen and to the moon The anapest is the reverse of the dactyl
- a metrical foot consisting of two unstressed syllables followed by a stressed syllable
A metrical foot composed of two short syllables followed by one long one, as in the word seventeen
a metrical foot consisting of two unaccented syllables followed by an accented one Examples include the words "undermine" and "overcome " See Byron's "The Destruction of Sennacherib "
A three syllable foot made of two unstressed syllables followed by one stressed syllable The word "comprehend," pronounced "com - pre - HEND," is a good example This is the opposite of the spondaic foot
In Latin d&ebreve;- &ibreve;-tās, and in English in-ter-vene\'b6, are examples of anapests
A fragment, phrase or line of poetry or verse using this meter; e.g. "Every Who down in Whoville liked Christmas a lot, but the Grinch, who lived just north of Whoville, did NOT!"
A metrical foot consisting of three syllables, the first two short, or unaccented, the last long, or accented (⌣ ⌣ -); the reverse of the dactyl
of, or relating to, certain beats in specific types of drum rhythms, e.g. specific beats within the part played by the "surdo" drum. Surdo literally means "deaf" in Brasilian Portuguese, and the surdo drums play the bass parts in a samba rhythm as performed by a batucada (drumming ensemble) during the Carnaval celebration
of, or relating to, certain beats in specific types of drum rhythms, e.g. specific beats within the part played by the "surdo" drum (surdo literally means "deaf" in Brasilian Portuguese, and the surdo drums play the bass parts in a samba rhythm as performed by a batucada (drumming ensemble) during the Carnaval celebration
[ 'a-n&-"pest ] (noun.) circa 1678. From Latin anapaestus, from Ancient Greek ἀνάπαιστος (anapaistos, “reversed”), from ἀνά (ana, “back”) + παίω (paiō, “I strike”).