Kız kardeşim ingilizce öğretmeni olarak çalışıyor.
- Meine Schwester arbeitet als Englischlehrerin.
Baban ne olarak çalıştı?
- Als was arbeitet dein Vater?
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
- Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
I lived for more than a month in Nagoya.
- Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.
For the sake of completeness, let us mention that the ring R - considered as a module over itself - has submodules of arbitrarily large finite length.
- Der Vollständigkeit halber wollen wir erwähnen, dass der Ring R - als Modul über sich selbst betrachtet - Untermoduln von beliebig großer endlicher Länge besitzt.
Zurich is considered to be a major financial hub.
- Zürich gilt als Finanzmetropole.
As a child, I’d only wear trousers.
- Als ich klein war, trug ich nur Hosen.
Even people who don't believe in the Catholic church venerate the Pope as a symbolic leader.
- Sogar Leute, die nicht an die katholische Kirche glauben, verehren den Papst als ein symbolisches Oberhaupt.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
- Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.
- Als beide Mädchen John sagten, dass sie Gefühle für ihn hatten, wusste der nicht, mit welchem Mädchen er zusammen sein sollte.
Nicht wollen ist das Gleiche wie haben.
- Niet willen is hetzelfde als hebben.
Er schläft wie ein Baby.
- Hij slaapt als een roos.
Glück ist das einzige, das sich verdoppeln lässt, indem man es teilt.
- Geluk is het enige wat je kan verdubbelen als je het deelt.
Tom verschönerte die Atmosphäre, indem er ging.
- Tom vrolijkte de sfeer op als hij ging.
Ich werde sie morgen anrufen, wenn ich zurückkomme.
- Ik bel ze morgen, als ik weer terug ben.
Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
- Als je op de tekst van het liedje let, dan gaat het eigenlijk nergens over.