absicht

listen to the pronunciation of absicht
Немецкий Язык - Турецкий язык
[die] niyet, maksat; erek, gaye, hedef; kasıt
niyet

Sizinle sonucu paylaşma niyetinde değilim. - Ich habe nicht die Absicht, Ihnen das Ergebnis mitzuteilen.

Ameller niyetlere göredir. - Wahrlich, die Taten entsprechen den Absichten.

mit Absicht
kasten
mit voller Absicht
bile bile
Английский Язык - Турецкий язык

Определение absicht в Английский Язык Турецкий язык словарь

intent
niyet

Benim niyetim size herhangi bir şekilde zarar vermek değildir. - It is not my intent to hurt you in any way.

O, otuzlu yaşlara kadar bir bebek sahibi olma niyetinin olmadığını söylüyor. - She says she has no intention of having a baby until she's in her thirties.

intent
{i} amaç

Amaçlarını bilmem gerekiyor. - I need to know your intentions.

Onların amaçları açıktır. - Their intentions are obvious.

intent
{i} gaye
intent
{s} niyetli

Fransızca öğrenmeye niyetli. - She is intent on mastering French.

Tom yapmak istemediği bir şey yapmaya niyetli değildi. - Tom had no intention of doing anything he didn't want to do.

intent
azimli
intent
dikkatli
intent
dik

Tom dikkatle dinliyor. - Tom is listening intently.

Kuşları dikkatle ve sevinçle izledi. - She watched the birds intently and joyfully.

ıntention
niyet
intent
{i} kasıt

Evet, bunu kasıtlı yaptım. - Yes, I did this intentionally.

Tom bu hatayı kasıtlı olarak yaptı. - Tom made this mistake intentionally.

intent
(sıfat) niyetli, istekli, hevesli, kararlı, meşgul, dalmış, dikkatli
intent
{s} kararlı
intent
{s} istekli
intent
{s} dalmış
intent
(Mukavele) niyet, maksat
intent
{s} hevesli
intent
intently dikkatle
intent
(isim) niyet, maksat, amaç, gaye, kasıt
Немецкий Язык - Английский Язык
intent
purport (formal)
intention
tendency
tendence
ıntention
intention to
(mit sexueller Absicht) anmachen
to proposition somebody
Das war keine Absicht.
It wasn't deliberate
Das war nicht meine Absicht.
Such was not my intention
Die Kommission nimmt die Absicht der griechischen Regierung zur Kenntnis, die St
The Commission takes cognizance of the intention of the Greek government to reduce public expenditure
Die Regierung bekräftigte ihre feste Absicht, die Jugendarbeitslosigkeit zu senk
The government reiterated its resolution/resolve to reduce youth unemployment
Es ist eindeutig die Absicht des Gesetzgebers, dass diese Hürde genommen werden
Parliament clearly has it in mind that you must pass this hurdle for it to be an offence
Ob es Absicht war oder nicht, Tatsache ist, dass er eine Straftat begangen hat.
He may or may not have meant it, but the fact remains that he committed a criminal act
Sie redete lauter als es ihre Absicht war.
She spoke more loudly than she intended
So lobenswert die Absicht auch sein mag, solche Vorschriften führen selten zu be
Laudable though the intention may/might be, that sort of prescription rarely produces satisfactory results
Tut mir leid, es war keine Absicht.
I'm sorry, it was an accident
als etwas gedacht sein (Vorhaben, Absicht)
to be intended to
als etwas gedacht sein (Vorhaben, Absicht)
to be meant to
ausdrücklich böse Absicht
express malice
böse Absicht
malice
böse Absicht
maleficent intent
die Absicht haben/vorhaben, etwas zu tun
to have it in mind to do something/that …
entweder mit Absicht oder aus Versehen
either intentionally or accidentally
feste Absicht
resolution
feste Absicht
resolve
in betrügerischer Absicht
with intent to defraud
in böser Absicht
maliciously
in böser Absicht
with malicious/evil intent
in böser Absicht
with malice
in böswilliger Absicht
with malice aforethought/prepense
in böswilliger Absicht
with malicious intent
in der Absicht, etwas zu tun
with the intention of doing something
in der besten Absicht
with the best (of) intentions
in guter Absicht
with good intent
konkludente Absicht
implied intent
mit (voller) Absicht
deliberately
mit (voller) Absicht
designedly
mit (voller) Absicht
purposely
mit (voller) Absicht
by design
mit (voller) Absicht
intentionally
mit (voller) Absicht
intendedly
mit (voller) Absicht
advisedly
mit (voller) Absicht
on purpose
mit Vorsatz (in böser Absicht)
willfully
mit Vorsatz (in böser Absicht)
premeditatedly
mit Vorsatz (in böser Absicht)
wilfully
mit Vorsatz (in böser Absicht)
with intent (maliciously)
nicht die Absicht haben, etwas zu tun
to have no intention of doing something
ohne Absicht
by accident
ohne Absicht
undesigned
ohne Absicht
inadvertently
ohne Absicht
unintentionally
ohne böse Absicht
with no ill intent
ohne böse Absicht
without malice
ursprünglich (Verweis auf eine ursprüngliche Absicht, von der abgewichen wird)
originally
ursprünglich (Verweis auf eine ursprüngliche Absicht, von der abgewichen wird)
actually
ursprünglich (Verweis auf eine ursprüngliche Absicht, von der abgewichen wird)
to have meant to
vermutete böse Absicht
implied malice
versteckte Absicht
arrière-pensée
versteckte Absicht
hidden agenda
versteckte Absicht
ulterior motive