Seyahatimi Sendai'den Aomori'ye kadar genişlettim.
- From Sendai I extended my journey to Aomori.
Gerard de Nerval Doğuya Seyahat'i yazdı.
- Gérard de Nerval wrote Journey to the East.
Geçen yıl uzun bir yolculuk yaptım.
- I made a long journey last year.
O, Paris'e bir yolculuk yaptı.
- He made a journey to Paris.
Ben mümkünse dünyanın etrafında bir geziye çıkmak istiyorum.
- I want to go on a journey around the world if possible.
Gezinin amacı, büyükanneyi ziyaret etmekti.
- The object of the journey was to visit Grandma.
O, ne zaman bir seyahatten geri gelse, kızı için bir hediye getirir.
- Whenever she comes back from a journey, she brings a gift for her daughter.
Gerard de Nerval Doğuya Seyahat'i yazdı.
- Gérard de Nerval wrote Journey to the East.
Yarın yağmur yağarsa gezi iptal edilecek.
- If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled.
Geziden çok hoşlandık.
- We enjoyed the excursion very much.
Ben mümkünse dünyanın etrafında bir geziye çıkmak istiyorum.
- I want to go on a journey around the world if possible.
Onlar seksen millik yolculuğu tamamladılar.
- They finished eighty miles' journey.
Yolculuk henüz başladı.
- The journey has just begun.
nought regarding, they kept on their gate, / And all her vaine allurements did forsake .
But whan ye have done that journey, ye shall promyse me, as ye ar a trew knyght, for to go and helpe me and other damesels that ar dystressed dayly with a false knyght.
... journey of computing forward. ...
... supermodel serving free shot at the truce throughout the journey ...