Bu camı kim kırdı bilmek istiyorum.
- Я хочу знать, кто разбил это окно.
Adını bilmek istemiyorum.
- Я не хочу знать её имя.
I'm not cool enough to know of all those other bands.
- Я недостаточно крут, чтобы знать про все эти группы.
I am surprised that you should not know of their marriage.
- Я удивлён, что ты мог не знать об их браке.
I'm on a diet and would like to know if chocolate makes you fat.
- Я сижу на диете и хотел бы знать, полнеют ли от шоколада.
Do you want to know my secret? It's very simple...
- Ты хочешь знать мою тайну? Это очень просто...
He must be aware of the danger.
- Он должен знать об опасности.
She may not be aware of the danger.
- Она может не знать об опасности.
He must be aware of the danger.
- Он должен знать об опасности.
We should have been fully aware of this risk all along.
- Нам следовало знать о риске всё время.
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
- Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать.
I'm on a diet and would like to know if chocolate makes you fat.
- Я сижу на диете и хотел бы знать, полнеют ли от шоколада.
She may not be aware of the danger.
- Она может не знать об опасности.
He must be aware of the danger.
- Он должен знать об опасности.
How can we know for sure?
- Как мы можем точно знать?
I have to know for sure.
- Мне нужно знать точно.