That's why patients love you.
- É por isso que os pacientes te adoram.
That's why I'm telling you not to go alone.
- É por isso que eu estou dizendo para você não ir sozinho.
That is why I got up early this morning.
- É por isso que eu me levantei cedo hoje de manhã.
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.
- O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que é chamado presente.
This is why Tatoeba is multilingual. But not that kind of multilingual. Not the kind where languages are simply being paired up together, and where some pairs are left behind.
- É por isso que o Tatoeba é multilíngue. Mas não é um tipo comum. Não é o tipo no qual as línguas simplesmente formam pares e onde alguns pares são esquecidos.
This is why nobody likes her.
- É por isso que ninguém gosta dela.