Hold the suspect in this cell.
We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness.
Maçı izlerken nefesini tuttu.
- He held his breath while watching the match.
Onlar, hayırseverleri olarak onu yüksek itibarda tuttu.
- They held her in high esteem as their benefactor.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
Polisler kalabalığı geride tuttu.
- The police held back the crowd.
Polis protestocuları geri tuttu.
- The police held back the protesters.
Parlamento seçimleri 2017'de Almanya'da yapılacak.
- Parliamentary elections will be held in Germany in 2017.
Rio karnavalı şubat ayında yapılır.
- Rio's carnival is held in February.
A German man with a long-held grudge against a dentist tried to run him over but got the wrong dentist.
Birisi sorumlu tutulmak zorunda.
- Someone's got to be held accountable.
... You know, you go back to 2008. That was the first year we held Google I/O. Maybe some ...
... event to the question and answer session the President held with YouTube, Political Director ...