Birisi o politikacıyı öldürmekle tehdit etti.
- Someone made a threat to kill that politician.
Birini öldürmek istiyorum.
- I want to kill someone.
Mutsuz oldum fakat kendimi öldürmedim.
- I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
O, kendini öldürmeye çalıştı fakat o başarısızlıkla sonuçlandı.
- He tried to kill himself but it ended in failure.
Tom'un kendini öldürmeyi düşündüğüne dair kesinlikle fikrim yoktu.
- I certainly had no idea Tom was thinking about killing himself.
Olduğun yerde kal yoksa seni öldürürüm.
- Stand where you are or I'll kill you.
Lütfen bana ağrı kesecek bir şey ver.
- Please give me something to kill the pain.
Tom'un kendini öldürmeyi düşündüğüne dair kesinlikle fikrim yoktu.
- I certainly had no idea Tom was thinking about killing himself.
Mutsuz oldum fakat kendimi öldürmedim.
- I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
Silahlar insanları öldürmez. İnsanlar insanları öldürür.
- Guns don't kill people. People kill people.
We had to rub out that witness.
In the motion picture The Godfather gangster Virgil Sollozzo took care of Luca Brasi by having him strangled.
It was the blow to the head that finished him off, not the bullet wound.
He got in the way so I had him offed.
My parents are going to kill me!.
You don't ever want to get rabies. The doctor will have to give you multiple shots and they really kill.
That joke always kills me.
The fox dragged its kill back to its den.
I'm just doing this to kill time.
Look at the amount of destruction to the enemy base. We pretty much killed their ability to retaliate anymore.
It kills me to learn how many poor people are practically starving in this country and yet rich moguls spend such outrageous amounts on useless luxuries.
The team had absolutely killed their traditional rivals, and the local sports bars were raucous with celebrations.
There is conclusive evidence that smoking kills.
... Independent Businesses said your plan will kill 700,000 jobs. I don't want to kill jobs ...
... to kill other humans. If you kill another person in your life, you're almost certainly ...