Er hat sie beleidigt. Deshalb wurde sie ärgerlich.
- He insulted her. That is why she got angry.
Deshalb wurde er wütend.
- That is why he got angry.
Именно поэтому я вынужден дрочить.
- That is why I'm compelled to wank.
Именно поэтому я злюсь на него.
- That is why I am angry with him.
Dlatego się zezłościł.
- That is why he got angry.
Dlatego jestem zły na niego.
- That is why I am angry with him.
Es por eso que ella no se les unió.
- That is why she didn't join them.
Es por eso que estoy enojado con él.
- That is why I am angry with him.
Eu posso ver, e é por isso que posso ser feliz, no que vocês chamam de escuro, mas que para mim é dourado. Eu posso ver um mundo feito por Deus, não um mundo feito pelo homem.
- I can see, and that is why I can be happy, in what you call the dark, but which to me is golden. I can see a God-made world, not a man-made world.
É por isso que eu vim aqui.
- That is why I came here.
C'est pour cette raison qu'il a échoué à son examen.
- That is why he failed the exam.
Daarom stond ik vroeg op deze morgen.
- That is why I got up early this morning.
Hij zei dat hij moe was en daarom vroeger naar huis zou gaan.
- He said that he was tired and that is why he'd like to go home earlier.
Eilinen on historiaa. Huominen on arvoitus. Tänään on lahja ja siksi se on nimeltään nykyisyys
- Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the present.
... two billion by 1930, 1927, we don’t know exactly. Why don’t we know exactly? Because ...