Select Keyboard: Türkçe ▾ X
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Bu siste yol işaretlerini göremiyorum.
- I can't see the road signs in this fog.
Bu yol sizi oraya götürür.
- This road leads you there.
Piknik alanına kara yolu ile kolayca ulaşılabilir.
- The picnic area is easily accessible by road.
Tom'un bir kara yolu seyahatine gideceğini düşünüyordum.
- I thought Tom would go on a road trip.
Bu yol orada otoyola katılır.
- This road joins the highway there.
Amerika'da nereye giderseniz gidin, yollar ve otoyollar vardır.
- There are roads and freeways wherever you go in America.
Demiryolu karayoluna paralel.
- The railroad is parallel to the road.
Kamp bölgesi karayoluyla ulaşılabilir değil.
- The campsite isn't accessible by road.
Caddede yaklaşık 100 metre kadar düz gidin, ve üç yollu kavşağa varırsınız.
- Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
O, yaşlı adamın caddeyi geçmesine yardım etti.
- She helped the old man cross the road.
Demiryolu karayoluna paralel.
- The railroad is parallel to the road.
Demiryolu bu noktada yolu geçer.
- The railway crosses the road at this point.
There delivering their fraught, they went to Scandaroone; rather to view what ships was in the Roade, than any thing else .
Where, then, is the road to peace?.
... roads, our information superhighways, shouldn't also be locked with comparable firmware locks ...
... The recipe for gunpowder eventually moves west across the Silk Roads ...