Eczane yolun sonunda.
- The drugstore is at the end of this road.
Bu siste yol işaretlerini göremiyorum.
- I can't see the road signs in this fog.
Tom'un bir kara yolu seyahatine gideceğini düşünüyordum.
- I thought Tom would go on a road trip.
Piknik alanına kara yolu ile kolayca ulaşılabilir.
- The picnic area is easily accessible by road.
Bu yol orada otoyola katılır.
- This road joins the highway there.
Amerika'da nereye giderseniz gidin, yollar ve otoyollar vardır.
- There are roads and freeways wherever you go in America.
Demiryolu karayoluna paralel.
- The railroad is parallel to the road.
Kamp bölgesi karayoluyla ulaşılabilir değil.
- The campsite isn't accessible by road.
O, yaşlı adamın caddeyi geçmesine yardım etti.
- She helped the old man cross the road.
Caddede yaklaşık 100 metre kadar düz gidin, ve üç yollu kavşağa varırsınız.
- Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
Demiryolu karayoluna paralel.
- The railroad is parallel to the road.
Demiryolu bu noktada yolu geçer.
- The railway crosses the road at this point.
There delivering their fraught, they went to Scandaroone; rather to view what ships was in the Roade, than any thing else .
Where, then, is the road to peace?.
... and get a massive head start on the road to the modern world. ...
... down the road to rein in the deficit and ensure that we still--we retain a level of confidence ...