Is your menstruation normal?
- Tes règles sont-elles normales ?
You should obey all traffic laws.
- Vous devriez respecter toutes les règles de circulation.
It would be nice of you to use the caliper instead of your ruler : it's much more accurate!
- Tu seras gentil d’utiliser le pied à coulisse plutôt que ta règle : c’est quand même plus précis !
May I borrow a ruler?
- Puis-je emprunter une règle ?
My period hasn't come.
- Mes règles ne sont pas venues.
My last period was two months ago.
- Mes dernières règles remontent à il y a deux mois.
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
- C'est une règle stricte dans les articles de journaux que les informations empruntées soient clairement mises en évidence comme telles.
My experiences have taught me that the only rule in life is every man for himself.
- L'expérience m'a appris que la seule règle dans la vie est « chacun pour soi ».
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
- Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
I make it a rule to take a walk every morning.
- Je me fais une règle de marcher chaque matin.
You're too young to know what a slide rule is.
- Vous êtes trop jeunes pour savoir ce qu'est une règle à calcul.
Herkes için bu kurallara uymak esastır.
- Il est indispensable que tous suivent ces règles.
Eğer klüp kurallarını ihlal etmeye devam ederseniz, kulüpten atılacaksınız.
- Si vous continuez à enfreindre les règles du club, vous en serez exclu.
Eğer klüp kurallarını ihlal etmeye devam ederseniz, kulüpten atılacaksınız.
- Si vous continuez à enfreindre les règles du club, vous en serez exclu.
Herkes için bu kurallara uymak esastır.
- Il est indispensable que tous suivent ces règles.