Makyaj yapana kadar bekler misin?
- Can you wait until I make up my face?
Makyaj yapmayı bilir.
- She knows how to make up.
İslam Danimarka'nın en büyük ikinci dini olup, onun 210.000 inananı toplumunun% 3.7'sini oluşturmaktadır.
- Islam is the second largest religion in Denmark, of which its 210,000 believers make up 3.7% of its society.
Hastanedeki kötü deneyimlerini telafi etmek için, Tom içmesi gerekenden biraz daha fazla içti.
- To make up for his unpleasant experiences in the hospital, Tom drank a little more than he should have.
Ülke, dış ticaret açığını telafi etmek için çok çabalıyor.
- The country is trying hard to make up for her trade deficit.
Biz onun kaybı telafi etmesi gerektiğini önerdik.
- We suggested that she should make up for the loss.
Hükümet, kaybı telafi etmek zorunda kaldı.
- The government had to make up for the loss.
Şu anda karar vermek zorunda değilsin.
- You don't have to make up your mind right now.
Şimdi karar vermek zorunda olduğunuz zaman.
- Now is when you have to make up your mind.
Onlar toplam nüfusun yaklaşık yüzde 12,5'ğunu oluşturuyorlar.
- They make up about 12.5 percent of the total population.
Altmış beşten fazla Amerikalılar toplam nüfusun% 12.5'ini oluşturuyor.
- Americans who are over sixty-five make up 12.5% of the total population.
Cuba took limited free market-oriented measures to alleviate severe shortages of food, consumer goods, and services to make up for the ending of Soviet subsidies.
Let's leave as soon I make up my face.
They fight a lot, but they always manage to make up.
He was a great storyteller and could make up a story on the spot.
I can make up a batch of stew in a few minutes, but it will take a two hours to cook.
... to just make it up, but now that you're here, we'll go. So do you have your microphone on ...
... If it let me say, "Tell this programmer where I am all the time, but make it up", then the ...