Dünyanın en mutlu erkeği benim.
- Je suis l'homme le plus heureux de la terre.
Onun gelmesine çok sevinirim.
- Je serais très heureux qu'il vienne.
Onun bekar olduğunu duymaktan dolayı mutluyum.
- Je suis heureux d'entendre qu'elle est célibataire.
Sorunuzu cevaplamaktan mutlu olacağım.
- Je serai heureux de répondre à votre question.
Lucky at cards, unlucky in love.
- Heureux au jeu, malheureux en amour.
I count myself lucky to have such a devoted wife.
- Je me considère heureux d'avoir une femme aussi dévouée.
Terry was very pleased with the news.
- Terry a été très heureux d'apprendre cette nouvelle.
We are pleased to announce you that you have received the Nobel Peace Prize.
- Nous sommes heureux de vous annoncer que vous avez reçu le prix Nobel de la paix.
I'm very pleased with your work.
- Je suis très heureux de ton travail.
Terry was very pleased with the news.
- Terry a été très heureux d'apprendre cette nouvelle.
The rich are not always happier than the poor.
- Les riches ne sont pas toujours plus heureux que les pauvres.
The sooner you return, the happier your father will be.
- Le plus tôt tu reviendras, le plus heureux sera ton père.
I'm glad you liked it.
- Je suis heureux que tu l'aies aimé.
I'm glad to hear that.
- Je suis heureux d'entendre cela.
I'm not as happy now.
- Je suis moins heureux maintenant.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time.
- Si seulement on arrêtait d'essayer d'être heureux on pourrait passer un très bon moment.