Tom accidentally deleted all the files on one of his external hard disks.
- Tom yanlışlıkla harici hard disklerden birindeki tüm dosyaları sildi.
Save it on the external hard drive.
- Onu harici hard diskte sakla.
This book has 252 pages, excluding illustrations.
- Çizimler hariç, bu kitabın 252 sayfası var.
Excluding Barack Obama, all US presidents were white.
- Barack Obama hariç bütün ABD başkanları beyazdı.
Any day will do except Monday.
- Pazartesi hariç herhangi bir gün olur.
I work every day except for Sundays.
- Pazar günleri hariç her gün çalışırım.
Everyone but Tom was there.
- Tom hariç herkes oradaydı.
I work every day but Sunday.
- Pazar hariç her gün çalışırım.
Everyone is here except for him.
- O hariç herkes buradadır.
I work every day except for Sundays.
- Pazar günleri hariç her gün çalışırım.
Are the profits exclusive of taxes?
- Kârlar vergilerden hariç mi?
This book has 252 pages exclusive of illustrations.
- Bu kitabın, çizimler hariç 252 sayfası vardır.
The house was cleaned inside and out.
- Ev dahili ve harici temizlendi.
This book has 252 pages exclusive of illustrations.
- Bu kitabın, çizimler hariç 252 sayfası vardır.
Are the profits exclusive of taxes?
- Kârlar vergilerden hariç mi?
Save for the cold in the hall, the gig was good.
- Salondaki soğuk hariç konser iyiydi.
I work every day save Sundays.
- Pazar hariç her gün çalışırım.
All the essays, other than yours, were good.
- Seninki hariç tüm denemeler iyiydi.
Excluding Barack Obama, all US presidents were white.
- Barack Obama hariç bütün ABD başkanları beyazdı.
That inn is 5,000 yen a night, meals excluded.
- O otel, yemek hariç gecelik 5000 yendir.
Excluding Barack Obama, all US presidents were white.
- Barack Obama hariç bütün ABD başkanları beyazdı.
Excluding Barack Obama, all presidents of the United States were white.
- Barack Obama hariç Amerika Birleşik Devletlerinin bütün başkanları beyazdı.
Tom seems to have packed everything but the kitchen sink.
- Tom mutfak lavabosu hariç her şeyi paketlemiş gibi görünüyor.