gebühr

listen to the pronunciation of gebühr
Немецкий Язык - Турецкий язык
en. e. gı'bü: r ücret
[die] ücret
en {gı'bü: r} e ücret
ödetmek
tembihlemek
ücret karşılığı
harcı
ücreti
şarjlı
Die Gebühr
kira ücreti
nach Gebühr
layıkıyla
über Gebühr
haddinden fazla, ifrat derecede¡
Английский Язык - Турецкий язык

Определение gebühr в Английский Язык Турецкий язык словарь

charge
{i} suçlama

Cumhuriyetçi liderler suçlamayı reddetti. - Republican leaders denied the charge.

Ben tüm bu suçlamaları reddediyorum. - I deny all those charges.

charge
şarj

Cep telefonumu şarj etmeliyim. - I need to charge my cellphone.

Cep telefonunu şarj etmeyi unutma. - Don't forget to charge your cell phone.

charge
{f} kredi kartından almak
charge
{f} sorumlu tutmak
charge
doyurmak
charge
kondurmak
charge
iş vermek
charge
memuriyet
charge
(Ticaret) direktif
charge
(Kanun) ittiham
charge
(Otomotiv) batarya

Güneş panelleri gün boyunca bataryaları şarj eder. - The solar panels charge the batteries during the day.

Arabamın bataryasını şarj etmek zorundayım. - I have to charge the battery of my car.

charge
vergin
charge
saldırı

Tom saldırı ile suçlanıyor. - Tom has been charged with assault.

Tom saldırı ve darp ile suçlandı. - Tom has been charged with assault and battery.

charge
{i} görev

Seni kim görevlendirdi? - Who put you in charge?

Patron beni görevlendirdi. - The boss put me in charge.

charge
(Askeri) Tank hücumu
charge
dolmak
charge
{i} iddia
charge
{f} uyarmak
charge
fiyat talep etmek
charge
doldurmak doyurmak
Немецкий Язык - Английский Язык
rate
licence fee
charge
tariff (for services)
tax
fee

The lawyer's fee was very high. - Die Gebühr des Rechtsanwalts war sehr hoch.

You need to pay a fee. What kind of fee? - „Du musst eine Gebühr entrichten.“ — „Was für eine Gebühr?“

Gebühr (Preis für eine Dienstleistung)
fee (price for a service)
Gebühr (auf etwas)
tariff
Gebühr (auf etwas)
levy
Gebühr (auf etwas)
charge
Gebühr (auf etwas)
(government) duty
Gebühr (auf etwas)
imposition (on something)
Gebühr (auf etwas)
impost
Gebühr bezahlt Empfänger
charges forward
Gebühr für Ortsgespräche
local rate
gegen Bezahlung/Entrichtung einer Gebühr
against payment of a fee
gegen Gebühr
for a fee
gegen eine geringe Gebühr
for a small charge
Die Gebühr wird automatisch auf die Rechnung aufgeschlagen.
The fee will be automatically added to the bill
Für DVDs wird dem Entleiher eine zusätzliche Gebühr berechnet/verrechnet.
An additional fee is charged from the borrower for DVDs
Ich möchte Ihre wertvolle Zeit nicht über Gebühr in Anspruch nehmen.
I do not want to trespass on your valuable time (too much)
Lizenzgebühr (laufend zu entrichtende Gebühr für die gewerbliche Nutzung einer S
royalty (periodical fee for the commercial use of a thing)
Rücknahmeabschlag (Gebühr bei Rücknahme von Fondsanteilen)
backload
Teilerstattung (einer Gebühr)
rebate (of a charge)
die Entrichtung einer Gebühr/Steuer
payment of a fee/tax
die angebotene Gastfreundschaft über Gebühr strapazieren
to overstay your welcome
die angebotene Gastfreundschaft über Gebühr strapazieren
to outstay your welcome
eine Gebühr entrichten
to pay a fee
eine Gebühr verlangen
to charge a fee
eine Gebühr/eine Steuer/Raten (an jemanden) entrichten
to pay a fee/tax/installments (to somebody)
eine Gebühr/eine Steuer/Raten entrichtend
paying a fee/tax/installments
eine Gebühr/eine Steuer/Raten entrichtet
paid a fee/tax/installments
eine monatliche Gebühr
a monthly charge
jdn. über Gebühr beeinflussen
to use/exert undue influence on somebody
jdn. über Gebühr in Anspruch nehmen
to trespass on/upon somebody
über Gebühr
unduly
über Gebühr
excessively