Küçük bir deprem tehlikesi var.
- Die Gefahr eines Erdbebens ist gering.
Başka hiçbir ülkede Japonya'daki kadar sıklıkla deprem olmaz.
- In keinem anderen Land kommen Erdbeben so häufig vor wie in Japan.
Richter ölçeğine göre 8.9 şiddetinde bir deprem, Japonya'yı vurdu ve ağır bir tsunamiye sebep oldu.
- An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami.
Geçen gece büyük bir deprem oldu.
- There was a big earthquake last night.
Fukushima No.1 nükleer santralinde, depremden hemen sonra bütün reaktörler durdu.
- At the Fukushima No.1 nuclear power plant, all the reactors stopped just after the quake.
Japonya Meteoroloji Ajansı doğu Japonya deprem büyüklüğünü 8.8 den 9.00'a kadar tekrar inceledi, dünya tarihinde en büyük kayıt.
- The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
Yer sarsıntısı bana kalp sarsıntısı veriyor.
- Earthquake gives me heartquake.
Zemin şiddetle sarsıldı.
- The ground quaked violently.
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
- Die Japanische Meteorologische Agentur hat den Wert der Stärke des östlichen japanischen Erdbebens von 8,8 auf 9,0 geändert, den höchsten Wert in der Weltgeschichte.
Did you feel an earthquake last night?
- Hast du letzte Nacht ein Erdbeben gespürt?
Nothing is so terrible as an earthquake.
- Nichts ist so furchtbar wie ein Erdbeben.