(Can we clean up() this sense?) The part seen, or intended to be seen, nearest the edge of the visual field normally occupied by the lowest visible objects, as footers appear at the bottoms of pages.
The demon grabbed my sister and, with howling laughter, cast her into a bottomless pit.
- Şeytan kız kardeşimi yakaladı ve, muazzam bir kahkahayla, onu dipsiz bir çukura fırlattı.
The footnotes are at the bottom of the page.
- Dipnotlar sayfanın alt kısmındadır.
The footnotes are at the bottom of the page.
- Dipnotlar sayfanın alt kısmındadır.
See the footnote on page 5.
- Sayfa beşteki dipnota bakın.
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
- Diplomatik diyalog çatışmayı bitirmeye yardımcı oldu.
The negotiations are aimed at ending the worst diplomatic crisis between the two countries.
- Müzakerelerin amacı, iki ülke arasındaki en kötü diplomatik krizin sona ermesi.
The farmer is going to dip the cattle today.
The Moocher was a dip in a dilettante sort of way, and his particular graft was boarding street-cars with his papers and grabbing women's pocket-books.
I'm going for a dip before breakfast.
There is a dip in the road ahead.
The sailor rushed to the flag hoist to dip the flag in return.”.
Hmmm, this onion dip is just scrumptious.
He dipped the end of a towel in cold water and with it began to flick him on the face, his wife all the while holding her face between her hands and sobbing in a way that was heart breaking to hear.
Dip your lights as you meet an oncoming car.
O kendini yanan mumlarla çevrili köpük banyosuna daldırdı.
- Surrounded by burning candles, she dips herself into a bubble bath.
Sos çok sıcaktı, dilimi yaktı.
- The dip was so hot, it burned my tongue.
Bu ızgara et için bir daldırma sos var mı?
- Is there any dipping sauce for this grilled meat?
O kendini yanan mumlarla çevrili köpük banyosuna daldırdı.
- Surrounded by burning candles, she dips herself into a bubble bath.
Bu ızgara et için bir daldırma sos var mı?
- Is there any dipping sauce for this grilled meat?
Bu konferans 150 diplomat çekti.
- This conference attracted 150 diplomats.
O ülke, Amerika Birleşik Devletleri ile diplomatik ilişkileri kesti.
- That country broke off diplomatic relations with the United States.
Bu ızgara et için bir daldırma sos var mı?
- Is there any dipping sauce for this grilled meat?
Humus nohuttan yapılmış bir daldırma veya yaymadır.
- Hummus is a dip or spread made from chickpeas.