Taleplerimizin yerine getirilmesini istiyoruz.
- We need our demands to be met.
Tom'un patronu çok iş istiyor.
- Tom's boss demands a lot of work.
Biz onların taleplerine boyun eğmemeliyiz.
- We must not give way to their demands.
Onlar kitabın tüm kopyalarının imha edilmesini talep ettiler.
- They have demanded that all copies of the book be destroyed.
İşçiler daha yüksek ücret talep etmek için birleşti.
- The workers united to demand higher wages.
Adalet istemek için buradayız.
- We're here to demand justice.
Arzu ihtiyaç ve talep arasından çıkar.
- The desire emerges between need and demand.
Hiçbir şey istemedim.
- I didn't demand anything.
Muhabirler, belediye başkanının neden onlarla konuşmak istemediğini bilmek istediler.
- The reporters demanded to know why the mayor wouldn't talk to them.
Parayı bir kerede ödemem gerektiğini talep etti.
- He demanded that I should pay the money at once.
Bir çocuk yetiştirmek sabır gerektirir.
- Raising a child demands patience.
Ülkenizde hangi diller rağbette?
- Which languages are in demand in your country?
Tom büyük rağbet görüyor.
- Tom is in great demand.
Bu isteklere boyun eğmemelisin.
- You must not give way to those demands.
Onun isteklerine boyun eğdim.
- I gave in to her demands.
Başkanın çekilmesini talep ettiler.
- They demanded that President resign.
Protestocular hükümetten reform talep etti.
- The protesters demanded government reform.
Fiyatlar arz ve talebe bağlıdır.
- Prices depend on supply and demand.
Fiyat talebe göre değişecek.
- The price will change according to the demand.
Muhabirler, belediye başkanının neden onlarla konuşmak istemediğini bilmek istediler.
- The reporters demanded to know why the mayor wouldn't talk to them.
Hiçbir şey istemedim.
- I didn't demand anything.
The bank is demanding the mortgage payment.
Modern society is responding to women's demands for equality.
She couldn't ignore the newborn baby's demands for attention.
... - YOUR DEMANDS STINK. - Crowd: YEAH! ...
... citizenship demands a sense a common purpose ...