Nefes alışı kadar doğal şekilde yalan söyler.
- He lies as naturally as he breathes.
Su altında nefes alabilmenin hayalini kurardım.
- I used to dream about being able to breathe underwater.
Tom soluklanmak için durmak zorunda kaldı.
- Tom had to stop to catch his breath.
Oturalım ve soluklanalım.
- Let's sit down and catch our breath.
Tom soluklanmak için durdu.
- Tom stopped to catch his breath.
Tom soluklanmak için durmak zorunda kaldı.
- Tom had to stop to catch his breath.
Derin nefes almak sağlıklıdır.
- It's healthy to breathe deeply.
Tom nefes almakta zorluk çekti.
- Tom has trouble breathing.
Nem oranı yüksek olduğunda nefes almak zordur.
- It's difficult to breathe when humidity is high.
Derin nefes almak sağlıklıdır.
- It's healthy to breathe deeply.
I always breath in to feel the coolness when im eating a mint.
The patient needs to breath "out" longer then they breath "in".
Ben biraz taze hava solumak istiyorum.
- I want to breathe some fresh air.
Hiç temiz hava soludun mu?
- Have you ever breathed pure air?
Ben biraz taze hava solumak istiyorum.
- I want to breathe some fresh air.
Tom nefes almayı çok zor buldu.
- Tom found it very difficult to breathe.
Nefes alışı kadar doğal şekilde yalan söyler.
- He lies as naturally as he breathes.
Nefes almada zorluk çekiyorum.
- I have difficulty breathing.
O zor nefes alıyordu.
- She was breathing hard.
Tom nefes almakta zorlanıyor.
- Tom has a hard time breathing.
Nefes almak giderek zorlaşıyor.
- The breathing becomes more and more hard.
O seni nefessiz bırakır.
- She leaves you breathless.
O seni nefessiz bırakır.
- It leaves you breathless.
Son nefesinde, ona evlat edinildiğini söyledi.
- With his last breath, he told him that he was adopted.
O son nefesini çekti.
- He has drawn his last breath.
O zor nefes alıyordu.
- She was breathing hard.
Nefes almada zorluk çekiyorum.
- I've been having trouble breathing.
Ben nefes nefese sınıfa kadar koştum.
- I ran into the classroom out of breath.
Tepeye kadar koştuktan sonra, ben tamamen nefes nefese kaldım.
- After running up the hill, I was completely out of breath.
Nefes almada zorluk çekiyorum.
- I have difficulty breathing.
Tom nefes almayı durdurdu.
- Tom stopped breathing.
How to cure a medicine breath.
Tom nefes nefese bekledi.
- Tom waited breathlessly.
O seni nefes nefese bırakır.
- He leaves you breathless.
Tom nefes nefese bekledi.
- Tom waited breathlessly.
Let's stop for a breath when we get to the top of the hill.
If she had a breath of common sense, she would never have spoken to the man in the first place.
The child's breath came quickly and unevenly.
I took a deep breath and started the test.
I could feel the runner's breath on my shoulder.
After all those old policies and procedures, the new management approach is a breath of fresh air around here.
Thus they fought stylle withoute ony reposynge two owres, and never brethid .
I will not allow it, as long as I still breathe.
the wind breathes through the trees.
John caught his breath when he saw the bottle rolling unstoppably towards the opposite edge of the table.
They stopped for a moment at the end of the set to catch their breath before resuming play.
A full breath would take enough time for a deep intake of air, while a half breath would be more like a short catch breath.
The government says it's going to introduce free meals for all schoolchildren. — Huh, don't hold your breath.
We were all out of breath when we got to the summit.
If you're going to start in on me about coming back into the company — save your breath. There's no room here for me and you know it.
Please don't waste your breath asking me ridiculous questions, he says.
We are waiting with bated breath for the release of the new version.
She said she'd get back to us, but don't hold your breath!.
... Take a deep breath, ...
... Every human breath is a ritual two and a half billion years old. ...