Kendini suçlamaktan vazgeç.
- Stop blaming yourself.
Hataların için onu suçlamaktan vazgeç.
- Stop blaming him for your mistakes.
Tom bizi suçlamak istiyor.
- Tom wants to blame us.
Sadece kendimi suçlamak zorundayım.
- I've got only myself to blame.
Hayır, kabahatin bende olduğunu düşünmüyorum.
- No, I don't think that I am to blame.
Tom, John'a vurduğu için Mary'yi suçlamadı.
- Tom didn't blame Mary for hitting John.
Mary'nin söylediği için Tom'u suçlama.
- Don't blame Tom for what Mary did.
Sadece sen değil aynı zamanda ben de suçlanacaktım.
- Not only you but I also was to blame.
Suçu üstlenmeye razı oldu.
- She consented to take the blame.
Sadece sen değil aynı zamanda ben de suçlanacaktım.
- Not only you but I also was to blame.
Kaza için seni suçlamıyorum, senin hatan değildi.
- I don't blame you for the accident; it was not your fault.
Tamamen masum olmadığını biliyorum, sen de suçun birazını paylaş.
- I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
He kicked in the door with a blam.
For knighthoods loue, do not so foule a deed, / Ne blame your honour with so shamefull vaunt / Of vile reuenge.
They accepted the blame, but it was an accident.
The arsonist was blamed for the fire.
Blame came from all directions.
The blame for starting the fire lies with the arsonist.
I covered the serious programmes too, and indeed, right from the start, I spent more time praising than blaming.
... I'm in no way blaming or shaming or trying to guilt ...
... people without it sounding like I'm blaming people for ...