anfang

listen to the pronunciation of anfang
Немецкий Язык - Турецкий язык
e. r. 'anfang başlangıç
{'anfangın} başlamak
başından
erkence
başlangıcı
Anfang Mai
mayısın başında
am Anfang
başında, başlangıçta
von Anfang an
ta başından
zu Anfang
başlangıçta
Английский Язык - Турецкий язык

Определение anfang в Английский Язык Турецкий язык словарь

beginning
başlangıç

O, başlangıçta zor olacak, fakat her şey başlangıçta zordur. - At the beginning it'll be tough, but everything's tough at the beginning.

Bütün başlangıçlar zordur. - All beginnings are difficult.

beginning
{i} baş

O, başlangıçta zor olacak, fakat her şey başlangıçta zordur. - At the beginning it'll be tough, but everything's tough at the beginning.

Doğum,bir şekilde,ölümün başlangıcıdır. - Birth is, in a manner, the beginning of death.

advent
varış
advent
ilerleyiş
beginning
başlangıç noktası
beginning
neşet
beginning
başlayarak

Önümüzdeki hafta başlayarak yeni bir ders kitabı kullanacağız. - Beginning next week, we'll be using a new textbook.

advent
geliş

Euronun gelişi yeni binyılın işaretidir. - The advent of the euro is the beacon for the new millennium.

Hikaye gizemli bir macera etrafında gelişiyor. - The story revolves around a mysterious adventure.

beginning
{f} başla

Bütün başlangıçlar zordur. - All beginnings are difficult.

Başlangıç işin en önemli kısmıdır. - The beginning is the most important part of the work.

advent
varis
advent
Bir şeyin gelişi , ortaya çıkışı

1. The advent of revolution. 2. The advent of technology.

advent
(Askeri) ADVENT UYDUSU: 24 saatlik bir ekvator yörüngesinde uydu repetörlerden faydalanarak ani mikrodalga haberleşme imkanı sağlayan bir muhabere uydusu
advent
gelme,varış
beginning
menşe
beginning
mebde
beginning
(sıfat) başlangıç, ilk
beginning
{i} köken
Немецкий Язык - Английский Язык
advent
start
entrie
onset
init

Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now. - Am Anfang hatte unser Computersystem einige Schwierigkeiten, aber jetzt sind diese beseitigt.

It was much worse than we initially thought. - Es war viel schlimmer, als wir anfangs dachten.

beginning
incipience
inception
top
first step
commencement
outset
Anfang Mai
beginning of May
Anfang der Piste
approach end of runway
Anfang der Piste
beginning of runway
Anfang des Monats
beginning of the month
an dem Anfang
at the beginning
Aller Anfang ist schwer.
Every beginning is hard
Aller Anfang ist schwer.
We must walk before we run
Am Anfang des Studienjahres lernt sie immer fleißig, aber sie hält es nicht durc
She always starts the university year off studying hard, but she doesn't follow through
Bei dem Täter handelt es sich um einen untersetzten Mann, Ende 30 bis Anfang 40.
The attacker is a stocky man, aged late 30s - early 40s
Das Abstimmungsergebnis stand von Anfang an fest.
The outcome of the vote was a foregone conclusion
Das ist erst der Anfang.
This is only the thin end of the wedge
Der Club hat Anfang des Jahres zugesperrt.
The club folded earlier this year
Der Club schloss Anfang des Jahres.
The club folded earlier this year
Die Software soll Anfang Juli ausgeliefert werden / in den Verkauf kommen.
The software is due to ship at the beginning of July
Die Veröffentlichung des Albums ist für Anfang März vorgesehen.
The album is set for an early March release
Diese Maßnahmen sind nicht ausreichend, aber sie sind zumindest ein Anfang.
These measures are not enough, but at least they're a start
Es war an einem kalten Nachmittag Anfang März, als …
It was on a chilly afternoon in early March when …
Ich war von Anfang an dagegen.
I was against it in the first place
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Idleness is the root of mischief
Müßiggang ist aller Laster Anfang.
Idleness is the root of all evil
Wie bereits in der "Konservativen Revolution" hatten die "68er" ihren Anfang und
Just as in the earlier "Conservative Revolution", the origin and essence of the "'68ers" was rooted in the substantive questions of human beings' capacity for critical self-reflection, of the ideal composition of their actions, and of their metaphysical connection to God
Wir müssen von Anfang an unser Bestes geben.
We'll have to be on our mettle from the start
am Anfang
at the beginning
am Anfang
at the outset
am Anfang
in the beginning
am Anfang
at the start
am Anfang stehen (Sache)
to be in its rudimentary stage(s) (matter)
der Anfang
the thin end of the wedge
ein erster kleiner Anfang
the thin end of the wedge
ein neuer Anfang
a new dawn
einen neuen Anfang machen
to begin anew
etw. durchhören (vom Anfang bis zum Ende anhören) (Audio)
to listen through something (audio)
ganz am Anfang
at the very beginning
gleich von Anfang an
right from the start
vom Anfang bis zum Ende
from stem to stern
vom Anfang bis zum Ende
from start to finish
von Anfang an
from the get-go
von Anfang an
from the beginning
von Anfang an
(right) from the start
von Anfang an
in the first place
von Anfang an
from the outset
von Anfang bis Ende
from beginning to end
von vornherein/Anfang an feststehen
to be a foregone conclusion
wieder ganz am Anfang stehen
to be back to/at square one
zu Anfang
at the outset