Kasvetli bir manzara, her yöne millerce yayıldı.
- A dreary landscape spread out for miles in all directions.
Faizi yeniden ayarlama yönünü belirlemek zordur.
- It is difficult to peg the direction of interest deregulation.
Yangın istikametinde koşturduk.
- We hurried in the direction of the fire.
Tom Mary'ye evine giden istikametleri verdi.
- Tom gave Mary directions to his house.
İlaç alırken şişe üzerindeki yönergeleri dikkatle izleyin.
- When taking drugs, follow the directions on the bottle carefully.
Ordu yanlış yönde ilerliyordu.
- The army was advancing in the wrong direction.
Kuşlar dört bir yana uçuştu.
- The birds flew away in all directions.
Birisi Tom'a yanlış talimat verdi.
- Someone gave Tom the wrong directions.
Aşağıdaki talimatlarda çok iyi değilim.
- I'm not so great at following directions.
Sahne yönetimi ne önerir?
- What do the stage directions suggest?
İmalatçının açıklamasına göre, her on yılda bir değiştirilmeli.
- According to the manufacturer's directions, tires should be changed every 10 years.
Lütfen hemşirenin emirlerine uyun.
- Please follow the nurse's directions.
Keşke onun emirlerine itaat etseydim.
- I wish I had obeyed his directions.
The screenplay was good, but the direction was weak.
Her aunt Leonella was still at Cordova, and she knew not her direction.
The trombonist looked to the bandleader for direction.
Keep going in the same direction.
The stage direction given in the script said to walk forward and speak the line loudly.
... the apartment is too small. The incentives completely shift direction. Urbanization ...
... And some of them point towards one direction. ...