Eğer ikinci dilinden anadiline çeviri yaparsan, bu durumun tersine tercihen, hata yapma olasılığın daha az olur.
- If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
İşe gitmek yerine bütün gün evde kaldım.
- I stayed at home all day instead of going to work.
Televizyon seyretmek yerine, dışarıya çıkıp biraz temiz hava al.
- Go out and breathe some fresh air instead of watching TV.
Onun yerine ablası onlarla gitti.
- Instead of her, her sister went with them.
Onun yerine, erkek kardeşim tutuklandı.
- Instead of him, my brother was arrested.
O bina sanırım beş yıl önce dikildi.
- That building was erected five years ago, I think.
Bu anıt on yıl önce dikildi.
- This statue was erected ten years ago.
I'd like a dog rather than a cat.
I'd like to go home early rather than risk the roads later.
Instead of cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?
- Rather than cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?
... rather than false. ...
... sooner rather than later is immense. ...