puhua

listen to the pronunciation of puhua
Fince - Türkçe
konuşun
muh
siymek
konuş

Artık konuşma sırası bende. - Nyt on minun vuoroni puhua.

Fransızcayı ne okuyabilirim ne de konuşabilirim. - En osaa lukea ranskaa enkä puhua sitä.

hakkında konuşmak
konuşmak

O, herkesin önünde konuşmaktan nefret eder. - Hän inhoaa puhua julkisesti.

Mary ayrılmadan önce Tom onunla konuşmak istedi. - Ennen lähtöään Tom halusi puhua Maryn kanssa.

ile konuşmak
araya girmek
adına konuşmak
konuşlu
şiy
sesli konuşmak
üzerinde konuşmak
siyme
Fince - İngilizce
to talk
speak on
talk about

I don't want to talk about my family. - En halua puhua perheestäni.

I don't want to talk about my child. - En halua puhua lapsestani.

talk

May I talk with you in private about the matter? - Voinko puhua tästä asiasta kanssasi kahden kesken?

You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker. - Sinähän paljon puhua pulputat. Olet synnynnäinen puhuja.

talk with

I need to talk with Tom. - Minun täytyy puhua Tomin kanssa.

May I talk with you in private about the matter? - Voinko puhua tästä asiasta kanssasi kahden kesken?

to talk to
talk on
talk to

Tom couldn't find anyone to talk to. - Tom ei voinut löytää ketään kenen kanssa puhua.

I want to talk to you about something else. - Haluan puhua sinun kanssasi jostain muusta.

intercede
speak about
militate
speak

He can also speak Russian. - Hän osaa myös puhua venäjää.

She can speak three languages. - Hän osaa puhua kolmea kieltä.

talk to you
speak out
to speak
speak with

I'd like to speak with Tom. - Haluaisin puhua Tomille.

I'd like to speak with Tom alone. - Haluaisin puhua Tomille kahdestaan.