O Pablo ile evleneceğini açıkça ilan ettiğinde, neredeyse büyük annesine kalp krizi geçirtecekti , halasının gözlerini yuvasından fırlattıracaktı fakat küçük kız kardeşi gururla baktı.
- When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
O, lisesi ile gurur duyuyor.
- She takes pride in her high school.
Yedi ölümcül günah şunlardır: kibir, kıskançlık, açgözlülük, öfke, şehvet düşkünlüğü, oburluk ve tembellik.
- The seven deadly sins are: pride, envy, greed, anger, lust, gluttony and sloth.
Alçak gönüllülük çoğunlukla kibirden daha çok yükseltir.
- Humility often gains more than pride.
Gücümüzle gurur duyduk.
- We took pride in our strength.
O, lisesi ile gurur duyuyor.
- She takes pride in her high school.
O işinden gurur duymaktadır.
- He takes pride in his work.
O gururlu ve kibirli.
- He's prideful and arrogant.
Çok gururlu olmamalısın.
- You shouldn't be so prideful.
O, dakikliği üzerine kendisiyle gurur duydu.
- He prided himself on his punctuality.
I pride myself on being a good judge of character, but pride goes before the fall and I'm not a good judge of my own character so I'm often wrong without knowing it.
Was by a mousing owl hawk'd at and kill'd.
Just because you did well in your exams doesn't mean you can stop working. Pride comes before a fall.
Just because you did well in your exams doesn't mean you can stop working. Pride comes before a fall.
We have now as we have deservyd, for thorowe oure owne orgulyté we demaunded batayle of you, and yet youre name we know nat.
It is a point of pride for us, military and civilian alike, that we take the utmost care to avoid collateral damage..
Our lawgivers take special pride in the ever active manufacture of new bills and laws.
... workers that you meet in Toledo or Detroit take such pride in building the best cars ...
... in the world ' not just because of a paycheck, but because it gives them that sense of pride, ...