Ben sadece düz eski bir ofis çalışanıyım.
- I'm just a plain old office worker.
Düz İngilizce ile yazmaya çalış.
- Try to write in plain English.
Sadece beyaz kağıt yeterli.
- Plain white paper will do.
Onu sade bir dille açıklayın.
- Explain it in plain words.
Kent bir ova üzerindedir.
- The city is on a plain.
Missouri'nin hem dağları hem de ovaları vardır.
- Missouri has both mountains and plains.
Yalın bir İngilizce ile konuşma yaptı.
- He made a speech in plain English.
Bunu daha önce yaptığın açık.
- It is plain that you have done this before.
Onun söylemek istediği oldukça açık.
- His meaning is quite plain.
Tom onu yapmak istemediğini açıkça ortaya koydu.
- Tom made it plain that he didn't want to do that.
O, onunla evlenmek istediğini açıkça belirtti.
- She made it plain that she wanted to marry him.
Senin suçlanacağın belli.
- It is plain that you are to blame.
Sade, basit açıklamalar yapar.
- He gives plain, simple explanations.
Tom, sade ve basit bir yemek yedi.
- Tom ate plain and simple food.
Sadece beyaz kağıt yeterli.
- Plain white paper will do.
Ben sadece düz bir ofis çalışanıyım.
- I'm just a plain office worker.
Nehir düzlükte menderesler çiziyor.
- The river meanders across the plain.
Not to be born again.
Would you like a poppy bagel or a plain bagel?.
They're just plain people like you or me.
His answer was just plain nonsense.
In fact, by excommunication or persuasion, by impetuosity of driving or adroitness in leading, this Abbot, it is now becoming plain everywhere, is a man that generally remains master at last.
Let me be plain with you: I don't like her.
I plain forgot.
Throughout high school she worried that she had a rather plain face.
He was dressed simply in plain black clothes.