Tamam, teşekkürler, şimdi anlıyorum.
- Okay, obrigado, agora eu entendo.
Arkadaşlar, her şey için teşekkürler.
- Obrigado por tudo, amigos!
Arkadaşlar, her şey için teşekkürler.
- Obrigado por tudo, amigos!
İyiyim, sorduğun için teşekkürler!
- Estou bem, obrigado por perguntar!
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
- Muitíssimo obrigado pelo maravilhoso jantar de ontem.
Thank you very much for all you have done.
- Muito obrigado por tudo que você tem feito.
If the situation doesn't improve, I'll be obliged to take measures.
- Se a situação não melhorar, vou ser obrigado a tomar providências.
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.
- Perdi o último ônibus, e fui obrigado a andar até em casa na chuva.
Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.
- Obrigado por me explicar finalmente por que as pessoas me tomam por um idiota.
Thanks for the explanation.
- Obrigado pela explicação.
Newton's First Law says: Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it.
- A Primeira Lei de Newton diz: Todo objeto permanece em seu estado de repouso ou movimento uniforme numa reta, a menos que seja obrigado a mudar seu estado por forças impressas a ele.
I am compelled to do it.
- Eu estou obrigado a fazer isso.