Saçmalıklarından usandım.
- I've had enough of your nonsense.
Saçmalıklarından bıktım.
- I am fed up with your nonsense.
Tom anlamsız konuşuyordu.
- Tom was talking nonsense.
Ona uğraşmak anlamsız.
- It's nonsense to try that.
Bu saçmalığın dik alası.
- That's absolute nonsense!
O çok saçma. Bir aptalın dışında ona kimse inanmaz.
- That's nonsense. Nobody but a fool would believe it.
Kısa bir süre sonra, o saçma sapan konuşmaya başladı.
- After a short while, he began to talk nonsense.
O saçma sapan konuşuyordu.
- He was talking nonsense.
Kesinlikle bu dünyada saçma sapan şeyler oluyor.
- Absolutely nonsensical things happen in this world.
O çok sarhoştu, onun açıklamaları saçma sapandı.
- He was so drunk, his explanations were nonsensical.
Kesinlikle bu dünyada saçma sapan şeyler oluyor.
- Absolutely nonsensical things happen in this world.
O çok sarhoştu, onun açıklamaları saçma sapandı.
- He was so drunk, his explanations were nonsensical.
Det han siger, er det rene vrøvl.
- What he says is total nonsense.
Det han siger, er noget vrøvl.
- What he says is nonsense.
When he meant go and get one he said to go and get one, with no nonsensing around about liking to get one.
After my father had a stroke, every time he tried to talk, it sounded like nonsense.
Nonsense! They couldn't have done that!.
He says that I stole his computer, but that's just nonsense.
At the Haymarket all this is nonsensed by an endeavor to steer between Mr. Stanley Weyman's rights as author of the story and the prescriptive right of the leading actor to fight popularly and heroically against heavy odds.
and central banks lend vast sums against marshmallow backed securities, or other nonsenses creative bankers dreamed up.
He further nonsensed press suggestions that the Petroleum Unit was set up to assist in the administration of sporting activities.
Her no-nonsense way of resolving issues impressed her superiors.
... before you propagate nonsense. ...
... I think that's nonsense. ...