Let one of us keep watch while another takes a nap.
- Diğeri şekerleme yaparken bizden biri nöbet tutsun.
I'll take the first watch.
- İlk nöbeti ben alacağım.
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
- Mary ve kız kardeşi, hasta annelerine nöbetleşe baktılar.
We took turns driving.
- Nöbetleşe arabayı sürdük.
I'll stand guard now.
- Şimdi nöbet tutacağım.
Tom fell asleep on guard duty.
- Tom nöbette uyuyakaldı.
I killed him in a fit of rage - it wasn't premeditated.
- Onu bir öfke nöbetinde öldürdüm. Planlanmış değildi.
He is subject to fits of anger.
- O, öfke nöbetlerine eğilimlidir.
He was a brave sentry.
- O cesur bir nöbetçiydi.
The policeman was on duty on that day.
- Polis o gün nöbetçiydi.
Tom was accused of falling asleep on guard duty.
- Tom nöbette uykuya dalmakla suçlandı.
Tom fell asleep on guard duty.
- Tom nöbette uyuyakaldı.
A bout lasts about five minutes.
- Bir nöbet yaklaşık beş dakika sürer.
Cancer patients often have to deal with debilitating bouts of nausea.
- Kanser hastaları sıklıkla bulantı nöbetlerini azaltmakla uğraşmak zorundadır.
Strobing effects can trigger epileptic seizures.
- Yanıp sönen efektler epilepsi nöbetlerini tetikleyebilir.
Sami still has occasional seizures.
- Sami'nin arada sırada nöbet geçiriyor.