Bazen herkes basit düşüncelidir.
- Sometimes, everyone is simple minded.
Sen dar fikirli bir bireysin.
- You're one narrow minded individual.
Gözlemlememiz için en iyi politika kendi işimizi önemsemektir.
- The best policy for us to observe is to mind our own business.
Sen bir zihin okuyucusu musun?
- Are you a mind reader?
Sadece atak bir zihin bu bilmeceyi çözebilecek.
- Only an audacious mind will be able to solve this riddle.
Karışık akıl, bir şeyi aşırı düşünen, bir yerde pıhtılaşan akıldır.
- The confused mind is the mind that, thinking something over, congeals in one place.
Doğru akıl bir yerde kalmayan akıldır.
- The right mind is the mind that does not remain in one place.
O konuşurken, sanırım ben dalgındım.
- While he was talking, I guess I was absent-minded.
Akıllı insanlar bile bazen dalgındır.
- Even smart people are sometimes absent-minded.
Kafanızda müziği yeniden oluşturmaya çalışın.
- Try to reproduce the music in your mind.
Kafan tek taraflı çalışıyor.
- You've got a one-track mind.
Aklı mutlu düşüncelerle doluydu.
- His mind was filled with happy thoughts.
Biz neredeyse birbirimizin düşüncelerini okuyabiliriz.
- We can just about read each other's minds.
Onun çok hızlı bir hafızası var.
- She has a very quick mind.
Tom çocuklar yedikten sonra yemek yemeye önem vermediğini söyledi.
- Tom said he didn't mind eating after the children ate.
Dinle bak, çocuklar büyüklerine itaat etmelidir.
- Children should obey their elders, mind you.
Sakıncası yoksa bir süre burada dinlenmek istiyorum.
- If you don't mind, I'd like to rest here for a while.
Aklıma iyi bir fikir geldi.
- A good idea came into my mind.
Aklıma iyi bir fikir geldi.
- A good idea came across my mind.
Bir yapının inşa edilebilmesinden önce mimarın zihninde yüzlerce kez canlandırılması gerekir.
- A building, before it can be constructed, has to be visualized hundreds of times in the mind of an architect.
Araba sürerken, çukurlara dikkat et.
- While driving, mind the potholes.
Tom uyarıma dikkat etti.
- Tom was mindful of my warning.
Berbat ruhsal durumum beni çıldırttı.
- My poor state of mind made me distraught.
Bu, içinde bulunacak bir adam için tehlikeli bir ruh halidir.
- This is a dangerous state of mind for a man to be in.
O, fikrini özgürce konuştu.
- He spoke his mind freely.
Özgürlük aklın bir halidir.
- Freedom is a state of mind.
Tom'a aldırmayın. O biraz geri zekalı.
- Don't mind Tom. He's a little retarded.
Tom'un pratik zekası var.
- Tom has a very quick mind.
Zihni arzularla dolu olmayanl biri için korku yoktur.
- There is no fear for one whose mind is not filled with desires.
Arzunun aklını kontrol etmesine izin verme!
- Don't let desire control your mind!
Tom aklına gelen ilk şeyi söyleme eğilimindedir.
- Tom tends to say the first thing that comes to his mind.
Onun çevik bir zekası var.
- He has a nimble mind.
Onların en iyi durumdaki hem zeka hem de vücutları ile, yeni gelenlerin eğitim kampını dört gözle bekleyelim.
- With both mind and body in their best condition, let's look forward to the newcomers' training camp.
Beyin her akıl, ruh ve kas enerjisinin merkezidir.
- The brain is the center of every mind, soul, and muscle energy.
Tom çok dar görüşlü, değil mi?
- Tom is very narrow-minded, isn't he?
Tom son derece dar görüşlüdür.
- Tom is extremely narrow-minded.
Eski kafalı olmaktan vazgeç.
- Stop being narrow-minded.
Tom gerçekten bağnaz, değil mi?
- Tom is really narrow-minded, isn't he?
Tom'un açık fikirli olduğunu düşünüyorum.
- I think Tom is open-minded.
Olduğunu düşündüğüm kadar açık fikirli olmadığını görebiliyorum.
- I can see you're not as open-minded as I thought you were.
Tom çok iradeli bir kişi.
- Tom is a very strong-minded person.
Azimli kadınlardan nefret ederim.
- I hate strong-minded women.
Adamın yüzünü hatırlıyorum fakat adını hatırlayamıyorum.
- I remember the man's face but I can't call his name to mind.
Kolej günlerimin hatıraları aklıma geliyor.
- Memories of my college days come to my mind.
dutch people are business minded.
closed-minded, narrow-minded.
Leyla dar görüşlü, kibirli bir kişidir.
- Layla is a close-minded arrogant person.
Leyla gerçekten dogmatik ve dar görüşlü bir kişidir.
- Layla is a really dogmatic and close-minded person.
Authoritarians tend to be herd-minded.
Tekeri çalıştır, sen bu soruyu çözebilirsin.
they saw themselves too money-minded and suspicious.
Daha açık görüşlü olman gerekir.
- You should be more open-minded.
Tom çok açık görüşlü.
- Tom is very open-minded.
it is mass-produced by profit-minded entrepreneurs solely for the gratification of a paying audience.
literature-minded.
I am minded to refuse the request.
We respect people who “stand tall” or who possess “stature,” but we lower our expectations for the “midget-minded” or those with “Napoleon complexes” and castigate negative actions with promulgating biases about “stooping really low” or “belittling.”.
It took the absent-minded man twenty minutes to find his glasses on top of his head.
Even when the absent-minded professor comes in and says he wants a book he saw noticed a few weeks ago, he has forgotten the author's name and can't recall the title, but he is sure it is a good book because the Nation or the Saturday Review, he really can't remember which, said so, try to find out what he wants and get it for him.
The like-minded politicians voted the same way so often they were thought of as one person rather than two.
You are losing your mind.
Despite advancing age, his mind was still as sharp as ever.
He was one of history’s greatest minds.
My mind just went blank.
Is the land where all's forgot.
I wouldn't mind an ice cream right now.
The mind is that part of our being which thinks and wills, remembers and reasons; we know nothing of it except from these functions.
Surely all right-minded people agree that bigamy is wrong.
Right-minded people do not throw away their lives because trivial insults occur.
Our computer ad had a poor brand linkage score because it did not offer a single-minded branding moment. Our logo always appeared in the background, competing for attention with the action in the foreground.