Tom'u ne zaman düşünsem, boğazımda bir yumru hissediyorum.
- Every time I think of Tom, I get a lump in my throat.
Benim mememde bir yumru var.
- I have a lump in my breast.
Ona kafası kadar büyük gümüş bir parça verdi.
- He gave him a lump of silver as big as his head.
Sonra küçük Gerda, onun göğsüne dökülen, oradan kalbine nüfuz edip, buz kalıbını eriten ve orada saplanmış olan küçük cam parçasını alıp götüren sıcacık gözyaşlarını döktü.
- Then little Gerda wept hot tears, which fell on his breast, and penetrated into his heart, and thawed the lump of ice, and washed away the little piece of glass which had stuck there.
Bu yastık çok topaklı.
- This pillow is too lumpy.
Onun topaklı yatağı ayın kraterli yüzeyi gibi görünüyordu.
- His lumpy bed looked like the cratered surface of the moon.
Kahveme bir küp şeker koyun lütfen.
- Please put a lump of sugar in my coffee.
Benim mememde bir yumru var.
- I have a lump in my breast.
Thus, also, you pass from the lumpish grub in the earth to the airy and fluttering butterfly. Henry David Thoreau Walden (section 17) Spring.
Stir the gravy until there are no more lumps.