Ölüm hiçbir şey. Bu yüzden yaşamla başla, daha az komik ve daha uzun sürer.
- Dying is nothing. So start with living, it's less funny and it lasts longer.
Burada daha uzun kalmak istiyorum.
- I want to stay here longer.
Artık onu sevmiyorum.
- I no longer love him.
Artık seni sevmiyorum.
- I no longer love you.
O artık öfkesini tutamadı.
- He could no longer contain his anger.
Artık seni sevmiyorum.
- I no longer love you.
Köpeğimin uzun bir kuyruğu var.
- My dog has a long tail.
Uzun zaman önce, burada bir köprü vardı.
- A long time ago, there was a bridge here.
Epeydir bu işin içindeyim.
- I've been in this business a long time.
O kışın bitmesini epeydir özledi.
- He longed for the winter to be over.
Bu günlerde, aslan payı genellikle en büyük pay anlamına gelmektedir; fakat çok geçmeden önce onun hepsi anlamına geliyordu.
- These days, the lion's share usually means the biggest share; but not so long ago, it meant all of it.
Büyük babam uzun bir hayat yaşadı.
- My grandfather lived a long life.
Uzun zamandır oraya gitmek istemektesin, değil mi?
- You have wanted to go there for a long time, haven't you?
Onun küstahlığına daha fazla dayanamam.
- I can't stand his arrogance any longer.
Ben artık onun küstahlığına daha fazla dayanamam.
- I cannot stand his arrogance any longer.
Umarım otobüs çok geçmeden gelir.
- I hope the bus will come before long.
O çok geçmeden eve döner.
- It won't be long before he returns home.
Tom uzun bir zaman için Fransızca konuşmayı öğrenmeyi deniyordu.
- Tom has been trying to learn to speak French for a long time.
O artık öfkesini tutamadı.
- He couldn't hold his temper any longer.
Tom artık ağrıya tahammül edemediği zaman, hastaneye gitti.
- When Tom couldn't bear the pain any longer, he went to the hospital.
Oksijensiz bütün hayvanlar uzun zaman önce gözden kaybolurdu.
- Without oxygen, all animals would have disappeared long ago.
Ben, o filmi uzun zaman önce izledim.
- I have seen that film long ago.
Tom uzun zamandır iyi bir ev yemeği yemediğini söyledi.
- Tom said he hadn't had a good home-cooked meal for a long time.
Tom uzun zamandır bir mektup yazmadı.
- Tom hasn't written a letter in a long time.
Golden Gate Bridge ne kadar uzunluktadır?
- How long is the Golden Gate Bridge?
Ben onu ne kadar uzunlukta ödünç alablirim?
- How long can I borrow it?
Daha fazla bekleyemeyebilir.
- He may wait no longer.
Yabancı aksan sendromu henüz açıklanamayan, hastanın anadilini daha fazla düzgün şekilde telaffuz edemeyip yabancı bir aksanla konuşmaya başlamasıyla vuku bulan tıbbi bir durumdur.
- Foreign accent syndrome is an as-yet unexplained medical condition where the patient can no longer pronounce his mother tongue correctly and seems to have a foreign accent.
This battery lasts longer - Bu pil daha uzun dayanır.
Yollarını kaybettiler, yoksa çoktan varmış olurlardı.
- They lost their way; otherwise, they would have arrived long ago.
Bunu çoktandır yapmak istiyorum.
- I've been wanting to do that for a long time.
Oda uzun süredir boş.
- The room has been empty for a long time.
Uzun süre önce o filmi izledim.
- I saw that film long ago.
Uzun vadeli çıkarların uğruna, biz geliştirme departmanını satmaya karar verdik.
- For the sake of long-term interests, we have decided to sell the development department.
Bu uzun vadeli olacak.
- This is going to be long.
Tom uzun sessizliği bozdu.
- Tom broke the long silence.
Özlemini çektiğim mutluluğu aramaya hakkım yok muydu?
- Didn't I have a right to seek the happiness I longed for?
Onlar birbirlerine özlemle baktılar.
- They stared longingly at each other.
I stay too long: but here my father comes.
The Rabbit sighed. He thought it would be a long time before this magic called Real happened to him. He longed to become Real, to know what it felt like; and yet the idea of growing shabby and losing his eyes and whiskers was rather sad.
Every uptick made the longs cheer.
It's a long way from the Earth to the Moon.
He threw the ball long.
How long is it until the next bus arrives?.
The pyramids of Egypt have been around for a long time.
Byron wasn't aware he was staring as long as he was. His manager saw him and gathered all the girls behind the counter together and had them stare at Byron. Finally she said, Byron, take a picture; it will last longer. Byron was startled out of his daydream and the girls all laughed at him.
... And it turns out that a lot of them are no longer necessary. ...
... I no longer need to be in stress response. ...