Beni asla canlı ele geçiremeyeceksin!
- Je zult me nooit levend in handen krijgen.
Kedi canlı bir fare ile oynuyordu.
- De kat was aan het spelen met een levende muis.
150 yaşına kadar yaşamak neredeyse imkansız mı?
- Is het bijna onmogelijk om te blijven leven tot je 150 bent?
İnsan sağlıklı yaşamak isterse, her gün bir saat koşmalı.
- Als je gezond wilt leven, moet je elke dag een uur hardlopen.
Ben o tür bir hayat yaşayamam.
- Ik kan zo niet leven.
Monoton hayattan yoruldum.
- Ik ben moe van het eentonige leven.
Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
- Zolang er leven is, is er hoop.
Erkek kardeşler gibi birlikte yaşamayı öğrenmeliyiz, ya da aptallar gibi birlikte öleceğiz.
- We moeten samen leren leven als broeders, of we zullen samen sterven als dwazen.
History is the teacher of life.
- De geschiedenis is de lerares van het leven.
I can't live that kind of life.
- Ik kan zo niet leven.
We are living in the atomic age.
- We leven in het atoomtijdperk.
Mayuko can't bear living alone.
- Mayuko kan het alleen leven niet aan.
A cat has nine lives.
- Een kat heeft negen levens.
Cats have nine lives.
- Een kat heeft negen levens.
Humans were never meant to live forever.
- Het was nooit de bedoeling dat mensen eeuwig zouden leven.
It's not possible for humans to live forever.
- Mensen kunnen niet eeuwig leven.