Tom Mary'nin gitmesine izin vermek istemiyor.
- Tom doesn't want to let Mary go.
Tom Mary'nin onu öpmesine izin vermek niyetinde değildi.
- Tom didn't intend to let Mary kiss him.
Ne için bekliyorsun? Haydi gidelim.
- What are you waiting for? Let's go.
Diyelim ki senden bahsediyorum.
- Let's say I'm talking about you.
Deniz ürünleri yedin mi? Diyelim ki, kabuklu deniz hayvanı.
- Have you eaten seafood? Shellfish, let's say.
İlişkilerin çalışmalarınıza engel olmasına izin vermeyin.
- Don't let relationships interfere with your studies.
Bunun gelecekte tekrar olmasını engelleyebileceğimiz yollar hakkında konuşalım.
- Let's talk about ways that we might prevent this from happening again in the future.
Onu bırakmak istemiyorum.
- I don't want to let go of it.
Onu sıkıca tuttu ve hiç bırakmak istemedi.
- She held him tightly and never wanted to let go.
Kolumu bırak! İnsanların bana dokunmasına katlanamıyorum.
- Let go of my arm! I can't stand people touching me.
Tom Mary'nin elini bıraktı.
- Tom let go of Mary's hand.
Gerçekten ne kadar zengin olduğunu belli etmek istemiyorsun.
- You don't want to let on how rich you really are.
Gerçekten ne kadar zeki olduğunu belli etmek istemiyorsun.
- You don't want to let on how smart you really are.
Ne yazdığına bakayım.
- Let me see what you wrote.
Paris'te çektiğiniz resimlere bir bakayım.
- Let me see the pictures you took in Paris.
Bir düşüneyim. On beş kişi vardı.
- Let me see. There were fifteen people.
Ben ona tek başına izin veremem.
- I can't let him alone.
Yasalar örümcek ağı gibidir, küçük sinekleri yakalayabilirler fakat yaban arısı ve eşek arılarının geçmesine izin verirler.
- Laws are like cobwebs, which may catch small flies, but let wasps and hornets break through.
Koşmayı bırak, yürüyemiyorum bile.
- I can't even walk, let alone run.
Bırak bir doları bir sentim bile yok
- I don't have a cent, let alone a dollar.
Konuşmak şöyle dursun, Fransızca okuyamıyorum.
- I can't read French, let alone speak it.
Koşmak şöyle dursun, neredeyse yürüyemiyor.
- She can hardly walk, let alone run.
Mary berbat bir şekilde hayal kırıklığına uğratıldı.
- Mary has been badly let down.
Kitabın tamamını okursanız hayal kırıklığına uğramazsınız.
- You won't be let down if you read the entire book.
Tom serbest bırakmayı reddetti.
- Tom refused to let go.
Onu bırakmak istemiyorum.
- I don't want to let go of it.
Şimdi ellerini bırakmak istiyorum.
- I want to let go of your hands now.
Kapıyı aç ve köpeği içeri al.
- Open the door and let in the dog.
Bir düşüneyim. On beş kişi vardı.
- Let me see. There were fifteen people.
Neyin olduğuna bir bakayım.
- Let me see what you've got.
Paris'te çektiğiniz resimlere bir bakayım.
- Let me see the pictures you took in Paris.
Perhaps we can meet up after tomorrow's exam? I'm looking forward to letting off some steam.
Let’s dance.
Let’s go to the beach next Saturday.
Many teachers take a Let's not and say we did attitude toward extended experiential learning in the different styles.
Let's see. What should I make for dinner tonight?.
Let's face it, we're not going to win.
The physicians let about a pint of his blood, but to no avail.
Can you let me know what time you'll be arriving?.
without let or hindrance (on all commonwealth passports).
I decided to let the farmhouse to a couple while I was working abroad.
After he knocked for hours, I decided to let him come in.
I didn't even notice it, let alone mind it.
I wish he would let me alone so I could get some sleep.
Will you never let me be?.
Let f be any real-valued function on I and g be any real-valued function on J.
Let be therefore my vengeaunce to disswade .
But I ain't got no quarrel witcha. Just let bygones be bygones.
I promised him I would meet him there, and I will not let him down.
To emotionally disengage or to distract oneself from a situation.
The secretary didn't work out, so her boss told her she was being let go.
Once we have the tank full we will back away and you can let her rip.
He opened the window to let in the air.
Let it be. The more you interfere, the worse it will get.
If anyone has seen him, let us know of his whereabouts.
Let me see. What should I make for dinner tonight?.
Her life is not worth living, people say; see, she is dependent on others even for food and water; let nature take its course.
The boss let me off for breaking the office window, when in theory she could have fined me about 30 dollars for the break.
Stand back when you let off fireworks.
I tried not to let on that I had already guessed the answer.
The dog let out a yelp.
The students were let out of school early.
After the holidays he had to have his suits let out.
He accidentally let out the location for the meeting.
The engineer let out the throttle after the train crossed the bridge.
She let rip about Mary's flirting with Lizzie's boyfriend.
Eventually, they decided it would be best to let sleeping dogs lie and not discuss the matter any further.
He finally let slip that they plan to take over the business.
He really let me down when he didn't arrive on time.
Do you think we should let him in on the shortcut?.
At dawn we really let 'em have it with a 30 minute artillery barrage.
When I came home, he let me have it for wrecking the car.
It was going to be a surprise party until someone let the cat out of the bag.
But we shouldn’t let the perfect be the enemy of the good.
The rain shows no sign of letting up.
After seeing all the advertisements, the show itself was quite a let-down.
The missed penalty was a massive let-off for the home team.
As soon as Sally let go of the leash, her dog ran away.
Don't get involved with Max again just let it lay.
... Let's talk about noise reduction. ...
... >>Kevin Allocca: Cool. So let's talk about that cowriter thing for ...