kalsın teriminin Türkçe İngilizce sözlükte anlamı
- (düzeltme iptali) stet
- kalsın diye işaret koymak
- stet
- az kalsın
- almost
Tom almost died in that accident.
- Tom az kalsın ölüyordu o kazada.
Tom almost got hit by a car.
- Tom'a az kalsın araba çarpıyordu.
- kal
- {f} remain
Words fly away, the written remains.
- Söz uçar, yazı kalır.
How many days will you remain in London?
- Londra'da ne kadar kalacaksın?
- kal
- devolve
- kal
- hover over
- kal
- {f} stay
I can't stay here forever.
- Sonsuza dek burada kalamam.
He stayed in New York for three weeks.
- O, üç hafta New York'ta kaldı.
- kal
- {f} staying
A man named George was staying at a hotel.
- George adında bir adam bir otelde kalıyordu.
I'm now staying at my uncle's.
- Şu an amcamın evinde kalıyorum.
- kal
- {f} remaining
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.
- Kapı içeriden kilitli kaldığı için, o, eve giremedi.
Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
- Kalan işi çabucak bitirelim ve dışarı biraz içmeye gidelim.
- üstü kalsın
- Keep the change!
- adamlık sende/bende kalsın
- (Konuşma Dili) 1. You are going to have to do it anyway, so do it now willingly and it will be to your credit. 2. He has treated you badly, but anyhow treat him well
- aramızda kalsın
- this is for your private ear
- aramızda kalsın
- between you and me
- aramızda kalsın
- confidentially speaking
- az kaldı/kalsın
- almost, nearly
- az kalsın
- within an ace of doing
- az kalsın
- nearly
He was nearly hit by the car while crossing the street.
- Yoldan geçerken az kalsın araba çarpıyordu.
- az kalsın
- by a hairbreadth
- az kalsın
- all but
- az kalsın
- just
- az kalsın
- by a hair's breadth
- az kalsın
- just about
- boyunu altında kalsın!
- (Konuşma Dili) May he die!
- efendilik bende kalsın. I don't want
- to be guilty of behaving rudely./I wish to be known as a gentleman/a lady: Efendilik bende kalsın diye ona aynı şekilde cevap vermedim. As I wish to be known as a gentleman I didn't reply to him in kind
- erkeklik sende kalsın!
- (Konuşma Dili) Behave like a gentleman (and don't be a part of anything mean or underhanded)
- geçmiş geçmişte kalsın
- let bygones be bygones
- geçmişte kalsın
- let bygones be bygones
- kal
- word, talk
- kal
- snub
- kal
- remains
The problem remains to be solved.
- Sorun çözülmeden kalır.
The hotel remains closed during the winter.
- Otel kış boyunca kapalı kalır.
- sebep olan sebepsiz kalsın! May he suffer
- for this! (said of someone who has wronged one)
- yiğitlik bende kalsın
- (Konuşma Dili) I don't want to be accused of having been the one who acted ungenerously
- yiğitlik sende kalsın
- (Konuşma Dili) You don't want to be accused of having been the one who acted ungenerously
- üstü kalsın lütfen
- keep the change please