Japonya ham maddelerinin çoğunu ithal etmek zorunda.
- Japan has to import most of its raw materials.
O Türkiye'den giysiler ithal etmektedir.
- He imports clothes from Turkey.
Yeni yasa, eğitim sistemine önemli değişiklikler getirecektir.
- The new law will bring about important changes in the educational system.
Mümkün olduğunca çok sayıda işçiyi bir araya getirmek önemlidir.
- It's important to unite as many workers as possible.
Ülke ithalatını azaltmayı hedefliyor.
- The country is aiming at decreasing its imports.
O ithal bir araç sürer.
- She drives an imported car.
Farklı ülkeler, pek çok mal ithal etmektedirler.
- Different countries import many goods.
Bunu Avustralya'dan ithal ettik.
- We imported this from Australia.
Bir gün tasarrufun önemini anlamak için geleceksin.
- Some day you will come to realize the importance of saving.
Kalbinden inanmak zihninle anlamaktan daha önemlidir.
- Believing in your heart is more important than understanding with your mind.
Sami'nin ifadesi son derece önemliydi.
- Sami's testimony was extremely important.
Gramer doğruluğunun önemini yeterince ifade edemem.
- I cannot express enough the importance of grammatical accuracy.
Ülke ithalatını azaltmayı hedefliyor.
- The country is aiming at decreasing its imports.
O ithalatta vergi azaltmak istedi.
- He wanted to reduce the tax on imports.
Önemli bir rolüm var.
- I have an important role.
Önemli bir rolüm var.
- I have an important part.
See how much it importeth to learn to take Time by the Fore-Top.''.
It was a matter of great import.
This Letter is mistooke: it importeth none here: It is writ to laquenetta.
It imports us to get all the aid and assistance we can.
It much imports your house That all should be made clear.
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.
- It can't be stressed how important it is to wake up early.
What is important is not which university you've graduated from but what you've learned in the university.
- What's important isn't which university you've graduated from but what you've learned in the university.