Yeterince deneyim sahibi değilsin.
- Du verfügst nicht über genug Erfahrung.
Bu ayakkabılar benim için yeterince büyük.
- Diese Schuhe sind mir groß genug.
Yeterli deneyimin yok.
- Du verfügst nicht über genug Erfahrung.
Bu ayakkabılar benim için yeterince büyük.
- Diese Schuhe sind mir groß genug.
O şimdilik kâfi gelecektir.
- That will be enough for the time being.
Twitter yeterince iyi değil.
- Twitter is not good enough.
Google Translate, Ubuntu Çevirileri için yeterince iyi değildir. Ayrıca bu, Ubuntu ilkesine de aykırıdır.
- Google Translate is not good enough for Ubuntu Translations. Furthermore, this is against Ubuntu policy.
Yeterli param olsa,o hoş arabayı alırım.
- If I had enough money, I would buy that nice car.
Bir dil asla yeterli değildir.
- One language is never enough.
Bu hikaye bir derste okumak için yeterince kısa.
- This story is short enough to read in one lesson.
Twitter yeterince iyi değil.
- Twitter is not good enough.
Bu kitap benim okumam için yeteri kadar kolaydır.
- This book is easy enough for me to read.
Onların yeteri kadar altını yoktu.
- They did not have enough gold.
Bazı köpek sahipleri köpeklerini yeterince besleyip beslemediklerini merak ediyorlar.
- Some dog owners wonder if they are feeding their dogs enough.
Tom herkesi beslemeye yetecek kadar yiyecek getirdi.
- Tom brought enough food to feed everyone.
Yetersiz beslenme, yeterli miktarda yiyecek almama anlamına gelen yaygın bir yanlış kavramadır.
- It is a common misconception that malnutrition means not getting enough food.
Bu, yeterli miktardan daha fazla
- It's more than enough.
Any universe simple enough to be understood is too simple to produce a mind able to understand it.
- Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
I don't speak French well enough!
- Ich spreche nicht gut genug Französisch!