Yabancılarla alay etme.
- Don't make fun of foreigners.
Yabancılarla alay etme.
- Don't poke fun at foreigners.
Yabancı dil öğrenmek zordur.
- It's hard to learn a foreign language.
Yabancılarla alay etme.
- Don't poke fun at foreigners.
Onun yurtdışı seyahat deneyimi var.
- He has experience of foreign travel.
Japonya'nın dış yardımları yurttaki ekonomik yavaşlamadan dolayı kısmen azalıyor.
- Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
O dışişlerinde iyi deneyimlidir.
- He is well versed in foreign affairs.
Ben, iki yabancı dil öğreniyorum.
- I am learning two foreign languages.
Tonlama herkesin bildiği gibi yabancı dilin kazanması zor bir parçasıdır.
- Intonation is a notoriously difficult part of a foreign language to acquire.
Dövizi nerede değiştirebilirim?
- Where can I exchange foreign currency?
Japonya'nın altın ve döviz rezervleri 1998'in sonunda $68.9 milyarı gösteriyordu, bir yıl öncekinden $77.0 milyar daha aşağı.
- Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
Yazar, Amerikan dış politikasının ateşli bir eleştirmenidir.
- The author is a fierce critic of American foreign policy.
Dış politikadan anlıyor gibi görünüyordu.
- He seemed to understand foreign policy.
O yirmi yıldır dış ticaretle uğraşıyor.
- He has been engaged in foreign trade for twenty years.
Babam yıllardır dış ticaretle meşgul.
- My father has been engaged in foreign trade for many years.
Yurt dışında yaşamak bir yabancı dili öğrenmek için en iyi yoldur.
- Living abroad is the best way to learn a foreign language.
Hiç yurt dışında bulundun mu?
- Have you ever been to a foreign country?
foreign body.
My bank charges me $2.50 every time I use a foreign ATM.
Eating with chopsticks was a foreign concept to him.
foreign students.
A Baltimore man suddenly began speaking with a Scandinavian accent after suffering a stroke. . . . The man had foreign accent syndrome, a rare condition in which a brain malfunction produces speech alterations that sound like a foreign accent.
The papers in this special issue have amply demonstrated the value of studying the foreign accent syndromes (with emphasis on their plurality)—in terms of both theoretical and practical (i.e. research and clinical) issues.
Bismarck's foreign policy.
... My name is Michael Ernst, I'm with USA Office of US Foreign ...
... He's a kind of foreign policy thinker, has been a reporter ...