O, kuşları beslemek için istekliydi.
- She was eager to feed the birds.
İlginç bir kişi olmak için aklınızı beslemek ve egzersiz yaptırmak zorundasınız.
- To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
O, büyük ailesini beslemek zorundaydı.
- He had to feed his large family.
Müzik bizim hayal gücümüzü besler.
- Music feeds our imagination.
Köpeğe yemek vermedim.
- I didn't feed the dog.
Annem bana hepimiz yemek yeyinceye kadar köpeği beslemememi rica etti.
- My mother asked me not to feed the dog until after we had all eaten.
Köpeğimi ne tür mamayla beslemeliyim?
- What kind of food should I be feeding my dog?
Benim veteriner köpeğini ticari köpek maması ile beslemeyecek.
- My vet won't feed his dog commercial dog food.
Tom herkesi beslemeye yetecek kadar yiyecek getirdi.
- Tom brought enough food to feed everyone.
Aileni beslemek için yeterli yiyecek bulamazsan ne yaparsın?
- What'll you do if you can't find enough food to feed your family?
Annem bana hepimiz yemek yeyinceye kadar köpeği beslemememi rica etti.
- My mother asked me not to feed the dog until after we had all eaten.
Köpeğe yemek vermedim.
- I didn't feed the dog.
Tom herkesi beslemeye yetecek kadar yiyecek getirdi.
- Tom brought enough food to feed everyone.
İlginç bir kişi olmak için aklınızı beslemek ve egzersiz yaptırmak zorundasınız.
- To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
Anneler çocuklarını doyurmak için kendileri açlıktan öldü.
- Mothers starved themselves to feed their children.
Herkese yedirmek için yeterli sandviç yaptı.
- Tom made enough sandwiches to feed everyone.
Tavukları tohumla besle.
- Feed chickens with seeds.
Köpeğimi ne kadar beslemeliyim?
- How much should I be feeding my dog?
Köpeğini fıstık ezmesi ile beslemeyi hiç düşündün mü?
- Have you ever tried feeding your dog peanut butter?
Tom onlar uzaktayken komşunun kedisini besledi.
- Tom fed the neighbor's cat while they were away.
Tom, artıkları ile köpeği besledi.
- Tom fed his leftovers to his dog.
Amazon, çok sayıda kollardan beslenmektedir.
- The Amazon is fed by a large number of tributaries.
Ben bebeğimi emzirmek zorundayım.
- I have to breast-feed my baby.
Köpeğimi dondurma ile beslememde bir sorun olur mu?
- Is there any problem with feeding my dog ice cream?
Köpeğimi ne kadar beslemeliyim?
- How much food should I be feeding my dog?
Carlos Queiroz, Portekiz Futbol Federasyonu tarafından kovuldu.
- Carlos Queiroz was fired by the Portuguese Football Federation.
Bosna-Hersek Federasyonu on tane kantondan oluşur.
- The Federation Bosnia-Herzegovina consists of ten cantons.
We got interesting results after feeding the computer with the new data.
Feed the dog every evening.
Spiders feed on gnats and flies.
They held a crab feed on the beach.
They sell feed, riding helmets, and everything else for horses.
They say feed a cold, starve a fever, but they don't tell you what to do when you got both, so I figured scrambled eggs, tea, and toast.
The River Frome feeds into the Avon in the centre of Bristol.
Others had set up machine guns at each corner of the commons with bands of ammunition feeding out of steel boxes into the guns.
The man rejected the business forum moderator's advice and decided to feed the troll by answering his irrelevant question whether he could host a game show.
feed-drive inventor.
He was feeding me a line about his plans to open a new restaurant downtown.
Consolidates the Federal Reserve Banks (FED) and monetary authority functions undertaken by the central government.
Some of them old skinflints has no heart Al but why should I fight with a old man over chicken feed like $10?.
Feeding the seals is one of the zookeeper's most visible chores.
... economy. It's been what they use to not only feed themselves but to create exports that ...
... them to develop those crops that can feed those their families, feed their communities, ...