Ebeveynler çocuklarına yalan söylemenin yanlış bir şey olduğunu öğretirler.
- Parents teach their children that it's wrong to lie.
Korkarım yanlış bir numara çevirdiniz.
- I'm afraid you have dialed a wrong number.
Ona haksızlık ettiğimi düşünüyor.
- She thinks that I wronged her.
Bir insanı öyle kandırmak haksızlık.
- It's wrong to trick people like that.
Korkarım ki koliyi hatalı şekilde adresledim.
- I'm afraid I have addressed the parcel wrongly.
Bu defa hatalı olan benim gibi görünüyor.
- This time, it looks like it is me who is wrong.
Yanlış yolda gidiyorsunuz.
- You're going the wrong way.
Matem tutmak için doğru ya da yanlış yol yoktur.
- There's no right or wrong way to grieve.
Kötü hissediyordum, bu yüzden hastaneye kabul edildim. Fakat bende gerçekten sağlıksız bir şey olmadığı anlaşıldı.
- I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
Tom arabasını yanlış yere park ettiği için ceza ödemek zorunda kaldı.
- Tom had to pay a fine because he parked in the wrong place.
Eğer yanlış yaparsam beni düzelt
- Correct me if I am wrong.
Her ikiniz de suçlusunuz.
- You are both in the wrong.
Tom suçu Mary'ye yüklediği için hatalıdır.
- Tom is wrong to lay the blame on Mary.
Ben senin hakkında yanılmışım gibi görünüyor.
- It seems I was wrong about you.
Böyle düşünebilirsiniz, ama yanılmış olursunuz.
- You would think that, but you would be wrong.
Bizi ona haksızlık etmekle suçladı.
- He accused us of wronging him.
Tom yatağın ters tarafından kalktı ve bütün gün suratsızdı.
- Tom got up on the wrong side of the bed and has been grouchy all day.
Bir sürü kişi pandispanyayı fırınlanması zor sanmakta, ama yeterince yumurta kullanırsanız hiçbir şey sahiden ters gitmeyebilir.
- Many people think that sponge cake is difficult to bake, but if you use enough eggs, nothing can really go wrong.
Şimdi haksız olduğumu görebiliyorum.
- I can see now I was wrong.
Tom'un haksız yere suçlandığını düşünüyorum.
- I think Tom has been wrongfully accused.
Geçen hafta deneyimiz kötü geçti.
- Our experiment went wrong last week.
Ağlama. Kötü bir şey yok.
- Don't cry. There's nothing wrong.
Daktilomda bir bozukluk var.
- Something is wrong with my typewriter.
Türk toplumunun algılama yeteneği bozuk değildir.
- There is nothing wrong with the Turkish people's power of perception.
Onda fiziksel olarak hiçbir kusur yok.
- There's nothing physically wrong with him.
Kusura bakmayın ama, anlattıklarınızın hiçbir önemi yok.
- Don't take this the wrong way, but what you have related doesn't matter.
Evet, cinayetin bir günah olduğunu söyledim ama günahların yanlış olduğunu asla söylemedim.
- Yes, I said that murder is a sin, but I never said that sins are wrong.
Ben yalan söylemenin yanlış olduğunu düşünüyorum.
- I think it's wrong to tell a lie.
Yalan söylemek yanlıştır.
- To tell a lie is wrong.
Hatalı olduğunuzu kabul ettiğiniz için çok büyüksünüz.
- It's very big of you to admit you're wrong.
Bu defa hatalı olan benim gibi görünüyor.
- This time, it looks like it is me who is wrong.
Onu yanlış şekilde yapıyorsun.
- You're doing it the wrong way.
Onu yanlış şekilde formüle ettim.
- I formulated it wrongly.
Yanlış zamanda konuşulan bir söz iyilikten çok daha fazla zarar yapabilir.
- A word spoken at the wrong time can do very much more harm than good.
Ben size zarar verdiğim için üzgünüm. Özür dileme. Sen yanlış bir şey, yapmadım, Tom.
- I'm sorry I hurt you. Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom.
O kazağını ters yüz giydi.
- He put on his sweater wrong side out.
Tom yanlış zamanda yanlış yerdeydi.
- Tom had been in the wrong place at the wrong time.
Sanırım Tom yanlış zamanda yanlış yerdeydi.
- I think Tom was just in the wrong place at the wrong time.
Ben haksız yere cezalandırıldım.
- I was wrongfully punished.
Tom'un haksız yere suçlandığını düşünüyorum.
- I think Tom has been wrongfully accused.
Mary neredeyse 10 yıl haksız yere hapis cezasına çarptırılmıştı.
- Mary was wrongly imprisoned for nearly 10 years.
Ona haksızlık ettiğimi düşünüyor.
- She thinks that I wronged her.
Ben sana ne zaman haksızlık ettim?
- When have I ever wronged you?
Tom haksız yere mahkum edilmişti.
- Tom was wrongfully convicted.
Ben haksız yere cezalandırıldım.
- I was wrongfully punished.
Please , don't get me wrong ! It isn't what you think.
İki yanlış bir doğru etmez.
- Two wrongs don't make a right.
İki yanlış bir doğru eder.
- Two wrongs do make a right.
Onu yanlış şekilde formüle ettim.
- I formulated it wrongly.
Mektuba yanlış adres yazılmıştı.
- The letter was wrongly addressed.
Some of your answers were correct, and some were wrong.
Something is wrong with my cellphone.
Injustice is a heinous wrong.
I spelled several names wrong in my address book.
It is wrong to lie.
You're wrong: he's not Superman at all.
A bikini is the wrong thing to wear on a cold day.
He grew up on the wrong side of the tracks, but he made a success of himself.
My shirt was on wrong side out.
After three failed marriages I realised that I may have been barking up the wrong tree and should abandon the search for the perfect wife.
Our CO must have gotten out of bed on the wrong side, for he gave the whole company hell for their poor morale, dirty barracks, etc.
I think my boss got up on the wrong side of the bed this morning. He's been grumpy all day.
Gosh! That chicken went down the wrong way, and I couldn't breath for a couple of seconds!.
The vending machine went wrong and dispensed five cans of drink at once.
Everything seems to be going wrong today.
See here what it says in Wiktionary. So, you were in the wrong about the meaning of that word.
It's a small thing, really, to leave towels unfolded, but it rubs him the wrong way.
To avoid starting off on the wrong foot with your boss, make sure you understand what she expects you to do.
He can't stop shouting at me: he must have woken up on the wrong side of the bed this morning.
I wrongly assumed that it would be an easy job.
... comes up to me, and he yanks on my pants and he says, "Professor, you're wrong. There's ...
... So I was wrong-- I thought there wasn't enough will, ...